Последний ребенок - Джон Харт (2019)
-
Год:2019
-
Название:Последний ребенок
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:178
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джон Харт является единственным человеком, которому дважды вручили престижную литературную премию Эдгара Алана По. Его работы известны по всему миру и на разных языках.
Эта история достойна даже Стивена Кинга и рассказывает потере надежды и новом обретении себя из-за надвигающейся угрозы.
Детство Джонни закончилось быстро из-за пропажи сестры-близнеца Алиссы. Отец из-за вины покинул семью, а мать погрузилась в алкоголь и таблетки. Сам Джонни стал одержимым. Каждый день он проводил необычные ритуалы и делал все ради поиска сестры. Окрестности и подозрительные соседи изучены и проверены досконально. Надежда разгорается ещё больше, когда Джонни стал свидетелем ужасной погони, повлёкшей смерть. Слова сбитого мотоциклиста открывают новую зацепку…
Последний ребенок - Джон Харт читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Она сильно переменилась за последние годы. – Помолчал, будто преодолевая какое-то сопротивление внутри себя. – Стала очень религиозная. Если взять последние часов тридцать, то она и не спала, и не ела по-настоящему. Опасается, что он может быть с мальчишкой Мерримонов. Если б я мог сказать ей…
– А почему она так этого опасается? Почему опасается Джонни?
Кросс озабоченно оглянулся и, понизив голос, сказал:
– Твердит, что у Джонни тьма в душе. Вроде пятна. Знаю, знаю, – тут же добавил он извиняющимся тоном, – но что есть, то есть. Считает, что Джонни плохо влияет на Джека, и это беспокоит ее больше всего. Немного не в себе, понимаете… – Он прищурился и наклонил голову. – Ей нелегко приходится.
– Печально слышать. – Хант помолчал. – А вы переживаете за Джека?
– Ну у него и раньше такое случалось. Обычные мальчишеские закидоны. Но две ночи назад, если это было две ночи назад… Нет, это уже что-то особенное.
– Из-за чего вы поругались?
– Джек преклоняется перед Мерримоном. Серьезно. Относится к нему как к брату. Как к святому. И я ничего не могу с этим поделать.
– Поэтому вы и поругались?
– Джек – слабовольный. Больше похож на мать, чем на брата. Всего боится, его легко увлечь. Пусть даже моя жена не всегда рассуждает здраво, факт остается фактом – Джонни действительно оказывает на него дурное влияние. Правил для него как будто не существует. Знаете, с ним что-то не так. В общем, я велел Джеку держаться от него подальше.
– Джонни – хороший мальчик, но оказался в сложной ситуации и разрывается на части.
– Вот именно. Подвинулся рассудком.
– Он перенес психологическую травму.
– Вот и я про то же самое.
Хант постарался скрыть раздражение. Не все видели Джонни таким, каким видел мальчика он.
– Что я могу для вас сделать? Объявить Джека в розыск?
– Нет. Господи, конечно, нет. Просто когда услышите что-нибудь, дайте мне знать. Жена очень расстроена и не в состоянии рассуждать здраво. Винит во всем меня. Чем быстрее я смогу успокоить ее, сказать, что с ним всё в порядке…
– Понимаю.
– Спасибо, Хант. За мной должок.
Кросс вышел, а Хант, задержавшись у двери, увидел вернувшегося Йокама. Успокоившимся напарник не выглядел. Едва он вошел, как дверь кабинета шефа распахнулась.
– Хант. Йокам.
Не дожидаясь детективов, шеф повернулся, обошел свой письменный стол, но садиться не стал. Хант вошел первым. Справа стояли двое незнакомых мужчин. Обоим за пятьдесят, оба высокие, плотные, с суровыми, неуступчивыми лицами. Волосы у одного полностью седые, у второго – каштановые. Оба подтянутые, крепкие. Большие, сильные, мозолистые руки. Жетоны на поясе. При оружии. Хант прошел дальше и уже внимательнее взглянул на жетоны. Бюро расследований штата. Судя по виду, оба занимали в своей конторе не последние места, оба профессионалы, люди опытные и решительные.
Войдя следом за Хантом, Йокам шагнул вправо, встав между ним и копами из бюро. В офисе было тепло, а теперь стало еще и тесно. Пятеро мужчин, и все высокие и плотные. А еще все пятеро знали: что-то не так. Проблема заключалась в том, что одни знали больше других.
Шеф представил их друг другу.
– Детективы Хант, Йокам. Агенты Барфилд и Оливер.
– Спецагенты, – поправил Оливер.
Обошлись без рукопожатий. На столе лежали копии рапорта Ханта и Йокама о вчерашнем происшествии.
– Спецагенты Барфилд и Оливер прибыли из офиса в Роли сегодня утром.
– Сегодня утром. – Барфилд покачал головой. – Забавно.
– Что ж тут забавного? – холодно поинтересовался Хант.
– Только то, что прибыли мы скорее вчера поздно вечером, чем сегодня утром.
Хант посмотрел на шефа. Если эти двое прикатили из Роли, то выехать должны были задолго до рассвета.
– При чем тут вообще бюро расследований штата?