Золушка [КиберЗолушка] - Майер (Мейер) Марисса (2014)
-
Год:2014
-
Название:Золушка [КиберЗолушка]
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Чертова А.
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:137
-
ISBN:978-5-17-085398-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Она лучший механик Нового Пекина, а ее слава дошла до королевского дворца
Но мало кто знает, что она киборг. Когда-то давно, после несчастного случая, единственным способом спасти маленькую золу была операция: в ее тело вмонтировали металлические детали и электронную нервную систему. Теперь, узнав об этом и не вдаваясь в детали, люди обходят ее стороной, а мачеха с двумя дочерьми без конца и края осыпает упрёками и оскорблениями.
Но у Золы начинается новая жизнь: на рынок приходит прекрасный принц Кай, которому нужно починить его старенький андроид.
Золушка [КиберЗолушка] - Майер (Мейер) Марисса читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Только ненадолго. Возбудители не могут долго выживать без хозяина. – Он внимательно посмотрел на Золу. – Вы в порядке?
Она возилась с пальцами своих перчаток. Зола кивнула.
– Когда мы уже начнем спасать жизни?
Доктор Эрланд поправил шляпу.
– Я боюсь, мы немногое можем сделать до того, как я проанализирую образцы вашей крови и составлю карту ДНК. Но для начала я бы хотел получше разобраться с тем, как устроено ваше тело – на случай, если это как-то повлияет на результаты.
– Разве то, что ты киборг, может повлиять на ДНК?
– Нет, но были некоторые исследования, позволяющие предположить, что организм вырабатывает определенные гормоны, химические вещества, антитела и все такое в результате операции. Конечно, чем больше площадь вмешательства, тем выше уровень…
– Значит, это все-таки повлияло на мой иммунитет?
Его светящиеся глаза заставляли ее нервничать и вызывали головокружение.
– Я не уверен, – сказал он. – Но, как я уже говорил, у меня есть пара теорий.
– И вы собираетесь поделиться со мной своими теориями?
– О да. Как только я пойму, что прав, я собираюсь поделиться своим открытием со всем миром. На самом деле, у меня есть мысль об этой таинственной тени на вашем позвоночнике. Вы не возражаете, если я проведу небольшой эксперимент? – Он снял очки и плавным движением опустил их обратно в карман, к портскрину.
– Что вы собираетесь делать?
– Просто небольшой эксперимент. Не о чем волноваться.
Она повернула голову, когда доктор обошел вокруг стола и кончиками пальцев коснулся шеи, ощупывая позвонки. Зола замерла. Руки были теплыми, но она все равно дрожала.
– Скажите, если почувствуете что-нибудь необычное.
Необычное? Любое человеческое прикосновение казалось ей необычным, и она уже открыла рот, собираясь сказать об этом, но дыхание вдруг прервалось.
Огонь и боль, казалось, разрывали позвоночник и наполняли вены.
Она закричала и свалилась со стола на пол лаборатории.
Глава 14
Красный свет пронзал веки, дисплей сетчатки выдавал поток зеленой тарабарщины на изнанке век. Что-то случилось с ее проводкой – пальцы левой руки продолжали дергаться.
– Успокойтесь, мисс Линь. Вы в полном порядке. – Вслед за холодным голосом, в котором не было ни капли сочувствия, только этот странный акцент, она услышала другой, куда более встревоженный:
– В полном порядке? Вы с ума сошли? Что с ней случилось?
Зола застонала.
– Просто небольшой эксперимент. С ней все будет в порядке, ваше высочество. Вот, видите? Она уже приходит в себя.
Несмотря на внутренний протест, она открыла глаза. Только пара теней виднелась среди ослепляющей белизны лаборатории. Ее глаза сфокусировались, и она разглядела небесно-голубые глаза и шерстяную шляпу доктора Эрланда и принца Кая с неопрятными черными прядями, свисавшими на лоб.
Когда дисплей сетчатки снова начал проверку системы, уже второй раз за день, она прикрыла глаза, слегка опасаясь, что принц Кай заметит зеленый отблеск в глубине ее зрачков.
По крайней мере, она была в перчатках.
– Вы живы? – спросил Кай, отбрасывая прядку у нее со лба.
Прикосновения его пальцев казались горячими и липкими, а потом она осознала, что это у нее жар.
Жар, которого просто не может быть.
Она не могла покраснеть, у нее не могло быть жара.
Она не могла перегреваться.
Что доктор с ней сделал?
– Она ударилась головой? – спросил Кай.
Пальцы перестали дергаться. Зола прижала руки к телу, инстинктивно пытаясь спрятать их.
– С ней все в порядке, – повторил доктор. – Слегка напугана, но цела и невредима. Прошу меня извинить, мисс Линь. Не думал, что вы окажетесь столь чувствительны.
– Что вы сделали? – спросила она, сосредоточившись на том, чтобы не проглатывать слова.