Смертельный танец - Гамильтон Лорел Кей (2002)

Смертельный танец
Это – новое дело, охотницы за преступниками - Аниты Блейк, в городе, где бок о бок с простыми людьми живут некроманты, оборотни, чернокнижники и вампиры…
Казалось бы, легкое и простое дело о Мастере вампиров, который не желает больше пить кровь людей, становится чем-то ОЧЕНЬ СТРАННЫМ.
Потому что кто-то заказал смерть Аниты – и заплатил за это очень высокую цену ...
Потому что кто-то старается повесить на нее обвинение в безжалостном и жестоком убийстве одного вампира...
И, наконец, КТО-ТО охотится не только на Аниту, но и на двух ее друзей – Мастера вампиров - Жан-Клода и Вожака вервольфов - Ричарда .
Что за новая и странная, темная Сила пытается завладеть городом сейчас ?!

Смертельный танец - Гамильтон Лорел Кей читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я дам ему себя пометить сегодня, перед тем как идти к стае, – сказал Ричард.

Я уставилась на него:

Что ты такое сказал?

Жан-Клод сегодня пойти со мной не может. Он не член стаи. Если мы будем соединены, я смогу вызвать силу.

Я попыталась сесть, и если бы Ричард меня не подхватил, упала бы. Я лежала у него на руках, впиваясь пальцами в его плечи, стараясь заставить его себя слушать.

Ричард, ты навеки станешь его слугой.

Соединение Мастера и зверя – это не то, что соединение Мастера и слуги, ma petite. Совсем не такое... интимное.

Вампира мне не было видно за широкими плечами Ричарда. Я попыталась подняться, и Ричарду пришлось мне помочь.

Объясните подробнее, – потребовала я.

Я не смогу посредством Ричарда ощущать вкус еды, как было с вами. Это небольшой побочный эффект, но, правду сказать, его мне недостает. Я бы был очень рад снова ощутить вкус твердой пищи.

Что еще?

Ричард – вервольф альфа. В некоторых отношениях его сила равна моей. Он сможет контролировать мое проникновение в его мысли и сны. И сможет меня не допускать.

Чего я не могла, – сказала я.

Он глядел на меня.

Даже в те времена, когда вы еще не узнали своей силы в некромантии, управлять вами было тяжелее, чем должно было быть. А сейчас... – Он пожал плечами. – Сейчас я не знаю, кто из нас был бы хозяином, а кто – слугой.

Мне удалось сесть самой. Постепенно мне становилось чуть лучше.

Вот почему вы не поставили мне метку, когда могли это сделать и свалить на Ричарда. После того, что я сегодня сделала, вы боялись, что слугой будете вы, а хозяином – я. Это так?

Он чуть улыбнулся:

Быть может. – Жан-Клод сел на кровать с другой стороны от меня. – Не для того я двести лет старался стать Мастером и хозяином своей территории, чтобы отдать свою свободу кому бы то ни было, даже вам, ma petite. Вы были бы не жестоким хозяином, но весьма требовательным.

Это не просто отношения хозяина и слуги. Я помню по Алехандро. Он не мог мною управлять, но и я им тоже.

А вы пытались? – спросил Жан-Клод.

Мне пришлось задуматься.

Нет.

Вы его просто убили, – уточнил Жан-Клод.

В его словах был смысл.

И я действительно могла бы вами командовать?

Я никогда не слыхал о вампире, который выбрал бы себе слугой некроманта вашей силы.

А Доминик и Сабин?

Доминику до вас далеко, ma petite.

Если бы я согласилась на первую метку, поставили бы вы ее? – спросила я.

Жан-Клод вздохнул, глядя в пол.

Если бы мы действительно соединились, никто бы не устоял против нас. Такая сила – огромный соблазн. – Он внезапно поднял голову, давая мне посмотреть ему в глаза. Возбуждение, страх, вожделение – и, наконец, просто усталость. – Мы бы оказались связаны навечно. Связаны тройной постоянной борьбой за главенство. Не слишком приятная мысль.

Жан-Клод мне сказал, что не будет моим хозяином, – вставил Ричард. – Мы будем партнерами.

И ты ему поверил?

Ричард кивнул со страшно серьезным видом.

Я вздохнула.

О Господи, Ричард, тебя ни на минуту нельзя оставить одного.

Это не ложь, ma petite.

Ага, так я и поверила.

Если это окажется ложью, – сказал Ричард, – я его убью.

Я посмотрела ему в глаза.

Ты серьезно?

Да.

Что-то шевельнулось в его карих глазах, низкое, темное, не человеческое.

А ведь когда решишь кого-нибудь убить, других уже убивать проще? – спросила я.

Ричард не моргнул, не отвернулся.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий