Смертельный танец - Гамильтон Лорел Кей (2002)

Смертельный танец
Это – новое дело, охотницы за преступниками - Аниты Блейк, в городе, где бок о бок с простыми людьми живут некроманты, оборотни, чернокнижники и вампиры…
Казалось бы, легкое и простое дело о Мастере вампиров, который не желает больше пить кровь людей, становится чем-то ОЧЕНЬ СТРАННЫМ.
Потому что кто-то заказал смерть Аниты – и заплатил за это очень высокую цену ...
Потому что кто-то старается повесить на нее обвинение в безжалостном и жестоком убийстве одного вампира...
И, наконец, КТО-ТО охотится не только на Аниту, но и на двух ее друзей – Мастера вампиров - Жан-Клода и Вожака вервольфов - Ричарда .
Что за новая и странная, темная Сила пытается завладеть городом сейчас ?!

Смертельный танец - Гамильтон Лорел Кей читать онлайн бесплатно полную версию книги

Вы должны увидеть его превращение в волка. – Жан-Клод улыбнулся и покачал головой. – Будь Ричард человеком, вы бы встретили его в дверях улыбкой и согласием. Но вы боитесь того, что он собой представляет. Он для вас недостаточно человек, ma petite.

Он сам для себя недостаточно человек, – сказала я.

Жан-Клод приподнял брови.

Да, Ричард бежит своего зверя, как вы бежали меня. Но у Ричарда и его зверя одно тело на двоих, и ему не удастся сбежать.

Я это знаю.

И Ричард до сих пор бежит, ma petite. И вы бежите вместе с ним. Если бы вы точно знали, что можете принять его таким, как он есть, целиком, вы бы это уже сделали.

Он все время находит поводы, чтобы не превращаться при мне.

Он боится вашей реакции, – сказал Жан-Клод.

Это еще не все, – заметила я. -Если я смогу принять его зверя, то не уверена, что Ричард сможет принять меня.

Жан-Клод склонил голову набок:

Я не совсем понимаю.

Он так сильно ненавидит то, что собой представляет. И если я смогу с этим смириться, он... он не будет больше меня любить.

Если вы воспримете его зверя, это будет... как это... извращение?

Я кивнула:

Что-то вроде этого.

Вы попали меж рогов очень неприятной дилеммы, ma petite. Он не ляжет с вами и не женится на вас, пока вы не увидите и не воспримете его зверя. Но вы боитесь, что если вы его воспримете, Ричард отвернется от вас.

Да.

Жан-Клод покачал головой:

Только вам удается за одну человеческую жизнь создать себе такой невозможный выбор из двух мужчин.

Я к этому не стремилась.

Он отошел от кровати и остановился в двух шагах от меня, глядя вниз.

Я пытался сыграть перед вами смертного, ma petite. Но у Ричарда куда лучше получается быть человеком. Я же уже очень давно не был человеком по-настоящему. Раз я не могу быть лучшим человеком, позвольте мне быть лучшим монстром.

Я прищурилась:

Что это должно значить?

Это значит, ma petite, что Джейсон мне рассказал, насколько далеко зашли ваши отношения с Ричардом накануне.

Черт, сколько могли услышать эти ликантропы? Больше, чем мне было бы приятно, это уж точно.

Как я люблю, когда за мной шпионят!

Пожалуйста, ma petite, не надо скандалов.

Это «пожалуйста» меня доконало.

Я слушаю.

Я как-то вам говорил, что, если Ричард может вас трогать, а я нет, это будет нечестно. Правило не отменено.

Я оттолкнулась от двери. Так, Жан-Клод заступил за черту.

Вы просите меня, чтобы я позволила вам трогать меня там, где трогал Ричард?

Он улыбнулся:

Какое праведное возмущение, ma petite! Но не бойтесь. Навязать вам себя таким образом – в этом был бы привкус изнасилования. Такими вещами я не интересуюсь.

Я шагнула назад, оставляя между нами просвет.

Так к чему же вы клоните?

Вы запретили мне применять к вам, как вы это называете, вампирские фокусы. – Он поднял руку ладонью вперед, останавливая мои слова. – Я не имею в виду околдовывание глазами. Я даже не уверен, что с вами оно теперь возможно. Человеком я быть не могу, ma petite. Я – вампир. Позвольте мне показать вам, какие есть удовольствия, людям не доступные.

Я покачала головой:

Не выйдет.

Поцелуй, ma petite, я прошу только этого. Один целомудренный поцелуй.

И в чем подвох? – спросила я.

Глаза его искрились сплошной синевой. Кожа под светильниками сияла алебастром.

Обойдемся, – сказала я.

Если бы вы были уверены в том, что вам нужен Ричард, я бы оставил вас ему. Но тот факт, что я вас люблю, разве не заслуживает хотя бы поцелуя?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий