Полосатый герой - Линнеа Свенссон (2017)
-
Год:2017
-
Название:Полосатый герой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:40
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Однажды енот Генри – да-да, говорящий енот – принял решение стать супергероем. Ведь несправедливо, что людей-супергероев полным-полно, суперенотов не бывает.
Чем заняты супергерои? Помощью окружающим. Правда, у Генри как-то не слишком хорошо получается… И как всё исправить?
Полосатый герой - Линнеа Свенссон читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Бедная кошка, бедная кошка, – передразнил он и упёр лапы в бока. – И вовсе она не бедная! Могла бы позволить мне разочек спасти её. Что за цирк она устроила? В конце концов, я суперенот! Но… – Он повернулся в сторону кафе и принюхался. – Но это вовсе не обязательно. Меня ждёт множество людей, нуждающихся в моей помощи. Великое множество! – и он, покачиваясь от важности, двинулся прочь.
Матильда ещё раз взглянула на крону дерева.
– Ох, ну уж кошка-то как-нибудь спустится сама, – пробормотала себе под нос девочка и пошла за Генри.
– Эй, Генри! – позвала она. – Как вообще кошка оказалась на дереве и почему она не хочет слезать?
Генри остановился и очень медленно повернулся.
– Хм, ну, может быть, какой-то неизвестный её туда загнал? Откуда ж мне знать…
Матильда постаралась, чтобы её взгляд стал особенно строгим:
– А этот неизвестный, случайно, не был енотом, который непременно хотел кого-нибудь спасти?
Генри пожал плечами:
– Мне надо идти.
И он моментально взобрался по лестнице из плюща и исчез в открытом окне первого этажа.
Матильда покачала головой. Ну ничего. Для начала ей нужно было поесть.
После обеда Матильда села за уроки. Математика и окружающий мир, а потом ей обязательно нужно было отдохнуть. Она пошла в кафе и попросила бабушку дать ей маффин.
– Бери какой хочешь, – сказала бабушка. И замерла, с ужасом уставившись в одну точку.
Матильда обернулась и успела заметить, как Генри, вцепившись когтями в занавеску, пролетал мимо окна.
– Чем он там занимается? – встревожилась бабушка.
Генри пролетел обратно, но съехал вниз по шторе и задел одного из посетителей кафе. Тот упал вместе со стулом, во время падения схватившись рукой за штору, которая тоже рухнула, накрыв собой весь столик!
Бабушка поспешила на помощь, Матильда – за ней.
«Хорошо, что он хотя бы не вопил „Суперенот!“», – подумала девочка.
Бабушка помогла гостям выбраться из-под шторы и, бесконечно извиняясь, предложила занять другой столик, подальше от окна. И пообещала бесплатный кофе и маффины. К счастью, посетители отнеслись к инциденту с юмором, ведь они были завсегдатаями кафе с енотом.
Матильда заметила, как бабушка облегчённо выдохнула.
Между делом девочка сгребла в охапку Генри и вынесла его из кафе. Но вместо того, чтобы отругать его, для начала она утешила енота.
– У тебя всё хорошо? – спросила она. – Ты не ушибся?
– Суперенот не может ушибиться! – проскулил Генри.
Матильда приласкала его.
В прихожую вышла бабушка. Разорванную штору она тащила за собой.
– Дорогой мой, это был верх твоих проделок! – начала она. – Генри, я запрещаю тебе неделю появляться в кафе во время его работы! А может быть, и вообще всегда!
И она решительно удалилась.
– Все… все… всегда? – заикаясь повторил Генри.
– Она так не поступит, – успокоила его Матильда. – Такие вещи говорят сгоряча. Но насчёт недели – это было совершенно серьёзно, в этом я уверена…
Бабушка была очень рассержена, это Матильда поняла сразу. Она была так сердита, что девочка предпочла не попадаться ей на глаза. Только вечером Матильда решилась выйти из своей комнаты и спуститься вниз.
Бабушка лежала в саду в шезлонге с закрытыми глазами. Генри сидел на соседнем стуле с таким видом, будто охранял её.
– Они помирились? – спросила Матильда дедушку, который как раз выносил из дома поднос с двумя чашками горячего чая.
Дедушка улыбнулся.
– Генри целый день не отходил от неё ни на шаг. Убирал с пола всё, на что она могла наткнуться. Он выключил печь, чтобы маффины не подгорели. А теперь он сидит там и оберегает её. Думаю, бабушка его скоро простит.
Матильда с облегчением вздохнула. Она ненавидела ссоры.