Knigionline.co » Любовные романы » Королевство шипов и роз

Королевство шипов и роз - Сара Маас (2016)

Королевство шипов и роз
Книга Королевство шипов и роз полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Героиня романа по имени Фэйра – молодая девушка девятнадцатилетнего возраста. Когда она отправлялась на охоту, то не знала, что убьёт большущего волка. И уж точно она не могла даже представить, что это окажется трансформированный фэйри. Теперь она должна сполна заплатить за свой поступок. Выбор у неё невелик – либо быть убитой, либо отправиться за волшебную невидимую стену, которая скрывает за собой вход в королевство Притианию, где обитают фэйри. Естественно, Фэйра хочет ещё пожить и выбирает второй вариант. Девушка попадает в замок, которым владеет Тамлин, по совместительству являющийся верховным правителем Двора весны. Всё королевство разделено между могущественными Дворами, одним из которых и является Двор весны. Спустя некоторое время, героиня узнаёт секрет, который скрывает заклятье, наложенное злыми силами на весь Двор весны и на Тамлина, в частности. А снять колдовские чары может только смертная девушка. Эта книга является первой в цикле Сары Маас и на русском языке она представлена впервые.

Королевство шипов и роз - Сара Маас читать онлайн бесплатно полную версию книги

Глаза Тамлина округлились. Еще через мгновение у меня в спине что-то взорвалось.

Глава 45

Я витала где-то далеко, но продолжала видеть. Я смотрела другими глазами, и тот, кому они принадлежали, медленно поднимался с потрескавшегося, залитого кровью пола.

У Амаранты вытянулось лицо. Потом я увидела свое тело, валяющееся на полу. Моя голова странно запрокинулась; скорее всего, у меня сломана шея. В толпе мелькнули рыжие пряди. Ласэн.

В красно-коричневом глазу блестели слезы. Ласэн поднес руки к лицу и снял лисью маску.

Даже изуродованное, его лицо оставалось красивым: суровым, с правильными чертами. Но взгляд того, кто дарил мне возможность видеть, переместился на Тамлина. Тамлин разглядывал мое мертвое тело.

Он не торопился снимать маску, да и не нужно было — его лицо уже превращалось в волчью морду. Он поднял глаза на самозваную королеву и зарычал. Клыки стали длиннее.

Амаранта попятилась, заспешила прочь от моего трупа. Она успела лишь прошептать:

— Пощади!

Вспыхнул ослепительно-яркий золотистый свет.

Амаранту отбросило к боковой стене. Тамлин зарычал так, что задрожала гора, и кинулся к Амаранте. Я не успела заметить, как он превратился в зверя. Таким я видела его в тот зимний вечер: мех, когти и мускулистое, смертельно опасное тело.

Схватив Амаранту за шею, Тамлин что есть силы ударил ее о стену. Затрещали камни. Амаранта отбивалась, однако вывернуться из звериной хватки Тамлина не могла. Ей лишь удалось его оцарапать. По золотистому меху потекла кровь.

Аттор и караульные бросились на выручку своей королеве, однако путь им преградили фэйри и фэйцы, чьи маски слетали, ударяясь о мрамор пола. Амаранта кричала и визжала, пытаясь атаковать Тамлина темной магией, но его плотно окружила стена золотистого света. Теперь Амаранта была бессильна что-либо сделать.

— Тамлин, лови! — крикнул Ласэн.

В воздухе мелькнул меч. Тамлин поймал его могучей лапой и… Пронзительный крик Амаранты быстро стих. Лезвие меча насквозь пробило ей голову, ударившись о камень стены.

Мощные челюсти Тамлина сомкнулись у нее на шее и перекусили горло.

В зале стало тихо.

Только сейчас, снова увидев свое искалеченное тело, я поняла, кто дарует мне зрение. Но Ризанд не приблизился к моему трупу. Послышался тяжелый стук когтей по мрамору. Новая вспышка — и Тамлин вернулся в свое прежнее обличье.

Кровь Амаранты исчезла с его камзола и лица. Тамлин упал на колени. Он подхватил мое обмякшее, неподвижное тело и, баюкая, прижал к груди. Маску он так и не снял. Но я видела слезы, капавшие на мой грязный, рваный камзол, слышала его судорожные рыдания. Тамлин продолжал качать мое тело и гладил мне волосы.

— Нет! — крикнул кто-то.

Ласэн. В его руке покачивался меч. Многие фэйри и фэйцы смотрели на Тамлина, забывая вытирать слезы.

Я хотела подойти к Тамлину, коснуться его, попросить прощения за все, что сделала, за тех, чьи тела лежали невдалеке от моего. Но я сейчас витала в другом мире.

Кто-то встал рядом с Ласэном: высокий, красивый, похожий на него фэец. Ласэн даже не взглянул на отца, но сжался, когда верховный правитель Двора осени подошел к Тамлину и протянул ему руку, сжатую в кулак.

Тамлин встрепенулся, едва верховный правитель разжал пальцы и положил их поверх его пальцев. Из них выпорхнула искорка и упала на мое мертвое тело. Успев вспыхнуть, она исчезла у меня в груди.

К Тамлину подошли еще двое — оба красивые и молодые. Я сразу же их узнала. Смуглый, одетый в зелено-голубой камзол — верховный правитель Двора лета. Его светлые волосы украшала гирлянда из роз. Его спутник, одетый в серое и белое, отличался белизной кожи. У этого фэйца на голове сверкала ледяная корона. Верховный правитель Двора зимы.

Расправив плечи и подняв головы, оба правителя даровали мне по искорке. Тамлин молча им поклонился.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент

Отзывы о книге Королевство шипов и роз (2 шт.)

Машка
Машка
5 января 2023 18:40
Маринка,
Так там в середине книге буквально будет резкий поворот событий, когда окажется, что все это время она находилась в толпе людей
Тамлин заколдовал своих поданных чтобы она их не видела
Маринка
Маринка
30 октября 2022 19:09
5/10А знает почему?
•Потому что там не хватает дополнительного описания, то есть там просто обрываются моменты.
•Она уходит постоянно, они все молчат
•Как мне кажется там очень одиноко ,нету людей нету, различных диалогов (мне не нравится когда я нахожусь одна и рядом никого нет а там часто такое случается)
•Там такое ощущение что везде все пусто ничего не имеет смысла ,все в одиночестве
•Там могут присутствовать моменты такие которые начались с середины это как то не очень принимается , то есть то что происходило до мы должны были сами придумать ,вот эта недописанасть мне не нравится
•Автор торопит события
Оставить комментарий