Ермак. Отряд - Игорь Валериев (2021)
-
Год:2021
-
Название:Ермак. Отряд
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:159
-
ISBN:978-5-17-135981-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ермак. Отряд - Игорь Валериев читать онлайн бесплатно полную версию книги
В Дартфорде посадка на поезд прошла нормально. Час ночи, практически пустой вокзал, как я отметил про себя, в поезд село вместе с нами девять человек, причём все остальные в вагон второго класса, мы же с Зарянским затащили нашего клиента в первый класс. Запах спиртного, исходящий от нас, особенно от спящего Уоллера, в которого для разнообразия влили стакан виски с опиумом, избавил от вопросов проводника. Тот проверил билеты, показал наши места в вагоне и с помощью раздвижных ширм создал что-то типа небольшого купе, отгородив от других спящих пассажиров.
Как заверил меня Зарянский, в «Северном экспрессе» купе будут с настоящими спальными местами, а не это английское убожество, которое не то что к первому классу, ко второму отнести тяжело. Беседовали мы тихонько на английском, приводя нервы в порядок, добивая остатки бутылки с виски. Всё-таки эмоциональную встряску при захвате «садовника» получили приличную. Не каждый день в своей жизни убиваешь старушек-одуванчиков.
Трусило меня, если честно, не по-детски, а агент Зарянский, когда увидел труп «миссис Хадсон» с метательным ножом в шее, смотрел на меня, как на чудовище. Пришлось делать морду кирпичом и вещать о том, что на тайной войне многие моральные понятия и принципы не действуют. Хотя за обе свои жизни пожилую женщину убил в первый раз. И здесь-то всё на рефлексах произошло. Метнул на угрозу раскрытия операции нож быстрее, чем успел подумать.
Клиента же перед посадкой в поезд напоили виски с лауданумом, так как частое применение хлороформа могло привести к непоправимым последствиям для организма и даже смерти убийцы, а мне его надо было довезти живым! Поэтому перед этой поездкой-погоней я специально ещё раз встречался с Боткиным для консультации по поводу применения эфира, хлороформа, морфия, лауданума и спиртного для наркоза.
Со слов Сергея Сергеевича, крепкое спиртное с настойкой опиума должно было обеспечить шесть-восемь часов крепкого сна и полную дезориентацию после того, как клиент очнётся. В общем, влитой в Уоллера порции должно было хватить до прибытия в Париж. Там переезд с Северного вокзала на Восточный, по дороге шестичасовой отдых в снятом специально для этого доме. Деньги хозяину отдал за месяц вперёд, так что вероятность, что с кем-то встретимся во время отдыха, была очень небольшой. Потом «Северный экспресс» через Бельгию, Германию, и через сорок часов русская граница, где нас будут ждать. С этими мыслями, проигрывая различные варианты, добрались до Дувра.
«Никогда не загадывай далеко – всегда ошибёшься. Вот попали, точнее, я попал! Мне теперь Ла-Манш, точнее, Дуврский пролив или пролив Па-де-Кале живым бы форсировать, мать её… – подумал я, глядя на то, как пароход «Кале», предназначенный для ночного плавания между материком и островом, довольно-таки сильно покачивается у причала. Судя по всему, переход ожидается при значительном волнении ноябрьской морской глади, и я судорожно сглотнул тягучую слюну. – Быстрее бы вертолёт Сикорский, что ли, изобрёл бы. Или он ещё мальчишка? Не помню, но точно сдохну сегодня на этой посудине».
Моё предсказание сбылось в полной мере. Не знаю, какой был шторм, во сколько баллов, но мне этого хватило, да так, что в Кале через полтора часа на землю Франции Уоллера-Ашетта выносили Зарянский и Куликов, а меня буквально тащил на себе Кошко. Но, как оказалось, таких бедолаг было очень много любого возраста и пола, поэтому таможню мы прошли без всяких проблем. Никто на нас не обратил внимания.