Knigionline.co » Новинки книг » Ермак. Отряд

Ермак. Отряд - Игорь Валериев (2021)

Ермак. Отряд
Понимание, дух, ее таблица либо то что-в таком случае иное, составная часть суть гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа нагрую, каковым-в таком случае способом переместилось с 2 тыс. восемнадцатого годы во один 1000 восемьсот восемьдесят 8 время. Носителем сделалось туловище четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина. Из-За 12 года Аленин значительного достигнул во данном обществе. Еще Одна цель, какую некто установил пред собою – обосновать результативность стратегии использования небольших разведывательных также вредительских компаний, многооруженных механическим орудием, во тылу врага, – основы постепенно осуществляться. Аленин-Зейский также его пулемёты Мадсена отметились присутствие штурме фортов цитадели Таку также Ориентального запаса мегаполиса Порт, но кроме того присутствие защите Благовещенска. Спереди новейшие проверки – содействие во путешествии нестойкого подразделения в Гирин, ставшего во минувшем обществе богатыря наиболее красочным мероприятием данной неизвестной битвы, также использование способностей с предстоящего во действиях «тайной войны», возникнувшей среди Великобританией также Русской империей.

Ермак. Отряд - Игорь Валериев читать онлайн бесплатно полную версию книги

На следующий день были уже в Лондоне. Документы поменяли на британские. Внешний вид тоже изменили. Я и Зарянский побрили головы налысо, сбрили усы и приладили по накладной профессорской бородке с усиками. Кошко использовал парик с длинными волосами под цвет усов и монокль с простым стеклом. Куликову, выглядевшему моложе своих двадцати пяти лет, сбрили усы и перекрасили волосы. Не сказать, что сильно внешне изменились, но замечая в витринах, зеркалах своё отражение, иногда ловил себя на мысли, что с трудом себя узнаю, особенно без головного убора.

В гостиницы заселились разные. Аркадий Францевич и Иван Семёнович должны были выяснить всё по распорядку дня мистера Уоллера, особенно в вечернее время, а я с Сергеем Владимировичем – подготовить его вывоз с Туманного Альбиона. Для обмена информацией встречались в оговорённом пабе.

Принятый вариант изъятия и доставки убийцы-отравителя до Дартфорда, где была первая остановка поезда Лондон – Париж, предложил Зарянский. Из опыта топтуна в царской охране, по его мнению, самыми незаметными для обывателя являются люди в форме. И, соответственно, если к дому, где проживает Уоллер, подъедет почтовая карета, а в неё потом будет загружен груз, да и не один, двумя почтальонами, на это вряд ли кто обратит внимание. А по дороге в Дартфорд можно будет подготовить клиента к поездке на поезде, пароходе через Ла-Манш и дальше до «городу Парижу».

За трое суток, до времени «Ч» успели всё. Куликов, увидев Уоллера, дал стопроцентную гарантию, что это именно тот человек, которого описывали слуги Ливадийского дворца и другие лица, видевшие его. Кошко выяснил, что после шести вечера тот, как правило, находится дома. Для этого ему пришлось переговорить с хозяйкой дома, где снимали квартиру наш клиент и ещё один мужчина. Хозяйка была вдовой офицера, погибшего в Индии, но успевшего прилично там разбогатеть. Встреча с сыном старого друга её мужа, приехавшего в метрополию и зашедшего вернуть старый отцовский долг в десять фунтов, стала для старушки эмоциональной отдушиной и праздником на пару часов, во время которых Аркадий Францевич узнал всю подноготную Уоллера. Включая и то, что тот уезжал по делам где-то на две недели и вернулся чуть больше двух месяцев назад.

Мы же с Сергеем Владимировичем успели купить лошадей, почтовую карету, договорившись с продавцами забрать их в определённый день. Форму на меня и Зарянского сшили за пару суток, также приобрели необходимую одежду для клиента и большой дорожный кофр, в котором он должен был пропутешествовать из своей комнаты до кареты во избежание встречи с вдруг выглянувшей хозяйкой или ещё одним квартирантом.

В восемнадцать ноль-ноль наша карета подъехала к дому, где проживал мистер Гейб Уоллер, предполагаемый убийца императора, императрицы и двух их детей. Несмотря на ноябрьский холодный лондонский вечер, чувствую, как внутренний жар заставляет выступить на лбу пот. Джек Льюис, он же Зарянский, сидящий рядом со мной на облучке кареты, выглядит сильно зажатым и напряжённым.

– Расслабься, Серёга, работаем. Всё будет хорошо, – тихо прошептал я ему на ухо, больше успокаивая себя.

Спрыгнув на землю, проверил ножны на предплечье левой руки и револьвер «Галан Тё-Тё», прихваченный из имения, в кармане мундира почтальона.

«Всё, все сомнения в сторону. Работаем. Кошко и Куликов через пять часов с вокзала Виктория отправятся на поезде до Дувра. В Дартфорде в час ночи мы к ним присоединимся. До этого времени успеем обработать нашего убийцу и пройти до города тридцать вёрст, а потом на пароходе “Кале” во Францию. Надеюсь, на таможне всё пройдёт хорошо. Тьфу-тьфу-тьфу, чтобы не сглазить. В крайнем случае… На хрен крайний случай! Всё, работаем», – эти мысли пронеслись у меня в голове, пока шёл к входной двери.

Постучал, а дальше всё пошло по самому неприятному варианту. Наш клиент жил на первом этаже, а на втором другой квартиросъемщик и хозяйка. Поэтому была надежда, что открывать дверь будет Ашетт-Уоллер.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий