Город (сборник) - Клиффорд Саймак
-
Название:Город (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:534
-
ISBN:978-5-699-98974-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Город (сборник) - Клиффорд Саймак читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Нечего, Док, святого из себя строить, – добавил Хатч. – Ты ничем не лучше нас.
– Джентльмены, – театрально заявил Док, – в мои планы не входило с вами ссориться. Я просто заметил, что нам не стоит рассчитывать на экспертов.
– Стоит – если заплатим достаточно, – сказал я. – Им тоже на что-то жить надо.
– Они не будут иметь дела с непрофессионалами!
– Ты ведь у нас есть.
– Я вот не уверен, что Док профессионал, – заметил Хатч. – Помните, как он вырывал мне зуб…
– Замолчите оба, – сказал я.
Не хватало еще вспоминать про зуб Хатча. Пару месяцев назад я их едва успокоил.
Между тем Фрост вертел в руках один из цилиндров.
– Давайте сами проведем испытания, – предложил он.
– И взлетим на воздух? – поинтересовался Хатч.
– Можем и не взлететь. Вдруг это не взрывчатка. Шансы пятьдесят на пятьдесят.
– Я пас, – сказал Док. – Лучше посижу тут и поразмышляю.
– На размышлениях далеко не уедешь, – возразил Фрост. – Наверняка у нас в руках целое состояние, надо только понять, для чего эти цилиндры. Их там тонны, и мы можем забрать все, никто не помешает.
– Сначала давайте выясним, не взрывчатка ли это, – сказал я. – Цилиндры, конечно, похожи на динамит, но могут оказаться чем угодно. Вдруг их едят?
– Тогда попросим Оладушка приготовить ужин.
Я пропустил реплику мимо ушей. Док просто меня подкалывал.
– Или это топливо. Вставляешь такую штуку в специальный двигатель, и он проработает целый год.
Оладушек продудел в горн, приглашая нас подкрепиться.
Поев, мы принялись за работу. Отыскали плиту из камня, похожего на гранит, и установили на ней треногу; чтобы срубить для нее шесты, пришлось прошагать не меньше мили. На треноге подвесили блок, через который пропустили веревку с другим камнем на конце. Второй конец веревки мы оттащили подальше и вырыли там яму.
Солнце уже садилось, и мы все вымотались, но решили не откладывать испытание на завтра. Ребята в яме дружно налегли на веревку и приподняли камень, а я положил цилиндр на плиту под ним и бросился наутек. Ребята отпустили веревку, и камень рухнул на цилиндр.
Ничего не случилось. На всякий случай эксперимент повторили еще пару раз – никаких взрывов.
Мы вернулись к треноге и откатили камень. На цилиндре – ни единой царапины.
Вечером мы задали загадочным цилиндрам жару. Мы поливали их кислотой – она просто стекала по бокам. Пытались расколоть – испортили два отличных зубила. Пилили – только зубья на пиле стерли. Даже убеждали Оладушка сунуть цилиндр в печь, но он был непреклонен.
– Этой дряни не место на камбузе. Или сами будете себе еду готовить. У меня там порядок, я вас кормлю как следует – и нечего под ногами путаться.
– Ладно, Оладушек, – сдался я. – Все равно они, наверное, несъедобные.
Мы расселись вокруг стола, заваленного цилиндрами. Все выпили по рюмке-другой из бутылки Дока – хотя делиться он не хотел.
– Должна же от этих штук быть какая-то польза, – сказал Фрост. – Не просто так их хранят в такой махине. Наверняка они дорого стоят.
– Может, там хранят не только цилиндры, – заметил Хатч. – Мы даже первый этаж не весь обошли. Может, внутри еще куча всякого барахла… А ведь есть и другие этажи! Сколько их там?
– Поди разбери, – отозвался Фрост. – Задерешь голову – а верха не видать.
– Вы обратили внимание, из чего она сделана? – спросил Док.
– Из камня, – ответил Хатч.
– Я тоже так подумал, но это не камень. Помните жилые муравейники на Сууде?
Еще бы не помнить. Мы целыми днями пытались пробраться внутрь. У входа валялись милые нефритовые фигурки, и мы рассудили, что внутри найдем еще больше. Такие штуки немало стоят, в цивилизованных мирах все с ума сходят по инопланетному искусству.