Город (сборник) - Клиффорд Саймак
-
Название:Город (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:534
-
ISBN:978-5-699-98974-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Город (сборник) - Клиффорд Саймак читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Такие детали пусть торговый персонал придумывает.
– Я бы попросил!..
На то, чтобы нам успокоиться, ушла часть вечера и целая бутылка виски.
На следующий день мы купили мимеограф, и Льюис нарисовал на листке двадцать пять приборов. Мы нашлепали сотню копий и отослали через стол.
Получилось! Несколько часов мы только и успевали оттаскивать поступающие приборы.
К сожалению, мы даже не задумались над тем, что Партнер захочет взамен. На радостях забыли: это не раздача подарков, а коммерческое предприятие.
На следующий день к нам вернулись распечатанные на копировальной машине листы, и на каждом с обратной стороны Партнер изобразил по двадцать пять тех самых зебр-подвесок.
Так мы оказались перед необходимостью шустренько раздобыть две с половиной тысячи этих дурацких зебр.
Я рванул в магазин, где мы купили браслет, но там всего-то было в наличии десятка два. И больше, сказали нам, вряд ли можно заказать. Поставки прекращены.
Название фирмы-производителя было указано на внутренней стороне браслета, и я, как только пришел домой, заказал звонок по межгороду. В конце концов я добрался до управляющего производством.
– Помните браслеты, которые у вас делают?
– У нас их миллионы делают. Вы про какие говорите?
– На которых зебры-подвески.
Он ненадолго задумался.
– А, да, делали такие. Довольно давно. Больше не выпускаем. В нашем бизнесе…
– Мне нужно как минимум две с половиной тысячи.
– Две с половиной тысячи браслетов?
– Нет, только зебр.
– Шутите?
– Нет, мистер, не шучу, – отрезал я. – Мне они нужны, и я готов за них платить.
– У нас их и на складе не осталось.
– А можете сделать?
– Не две с половиной тысячи. Специальный заказ на такую маленькую партию… Вот если бы, скажем, тысяч пятьдесят…
– Ладно, сколько стоят пятьдесят тысяч?
Управляющий назвал цену, мы немного поторговались и в конце концов сошлись в цене – довольно высокой, учитывая, что весь браслет с зеброй и другими побрякушками стоил в розницу тридцать девять центов.
– И будьте готовы к повторному заказу, – предупредил я. – Нам и еще может понадобиться.
– Ладно. Один только вопрос: вы не сообщите, для чего вам пятьдесят тысяч этих зебр?
– Не сообщу, – сказал я и повесил трубку.
Наверное, он подумал, что у меня крыша поехала. Ну и пусть думает.
На изготовление и доставку партии из пятидесяти тысяч зебр ушло десять дней, – и все десять дней я потел от страха.
Потом пришлось их складировать; на случай, если вы не знаете, скажу: пятьдесят тысяч зебр, даже если это маленькие подвески, занимают-таки место.
Но первым делом я отсчитал две с половиной тысячи штук и положил на стол – ведь за десять дней, прошедших после получения пылеудалителей, мы ничего Партнеру не выслали. И хотя он ничем не дал знать, что недоволен, я бы вполне его понял, вырази он возмущение столь запоздалой поставкой – например, послал бы нам то, что у них соответствует бомбе. Вот интересно: если он не заподозрил недобросовестной сделки, то чем объяснял себе нашу задержку?
Все это время я много курил и еще грыз ногти. И полагал, что Льюис усердно занимается подготовкой продаж. Однако когда я поднял эту тему, он только глаза вытаращил.
– Понимаешь, Джо, мне тут пришлось похлопотать…
– Нам теперь только об одном хлопотать, – сказал я. – Как продать устройство.
– Но пыль должна же куда-то деваться.
– Пыль?
– Помнишь, мы убрали во дворе целую кучу цементного порошка? Так вот я хочу знать – куда он делся? Само устройство небольшое, в нем не уместится. В нем не уместится даже столько пыли, сколько набирается за неделю в обычном жилье. Вот это меня и беспокоит – куда она девается?
– Да какая разница! Она ведь исчезает, верно?
– Весьма приземленный подход, – презрительно бросил Льюис.