Город (сборник) - Клиффорд Саймак
-
Название:Город (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:534
-
ISBN:978-5-699-98974-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Город (сборник) - Клиффорд Саймак читать онлайн бесплатно полную версию книги
Питер и Мэри наблюдали за дорогой, по которой весь день маленькими группками брели усталые солдаты. Наконец она опустела. Прошел час – ни души.
Они вышли перед закатом. Пересекли поле, прошли сквозь невидимую стену и по дороге двинулись на запад – туда, где в лучах заката багровым облаком высилось здание.
Этой ночью Питер с Мэри уже не прятались. Лишь раз, когда сиявшее в звездном свете здание уже заслонило собой полнеба, им повстречался одинокий солдат.
Солдат сидел посреди дороги. Рядом аккуратно стояли его ботинки.
– Совсем не могу идти, – сказал он вместо приветствия.
Питер достал бутылку и разложил хлеб, сыр и колбасу на оберточной бумаге, постелив ее словно скатерть прямо на дороге. Сначала все ели молча.
– Вот и все. Конец, – наконец сказал солдат.
Они жевали хлеб с сыром и ждали.
– Конец армии, – продолжил он. – Конец войне.
Он махнул рукой на военную технику, запертую между дорогами. В одном отсеке стояли три самоходных артиллерийских установки, в другом лежали боеприпасы, чуть дальше замерли грузовики.
– Поди повоюй, когда твою армию расставили по клеточкам, будто шашки. Что толку от танка на пятачке в десять акров или от пушки, если она стреляет всего на километр?
– Вы думаете, они так могут? – спросила Мэри. – Не только здесь, а вообще?
– Смогли здесь – значит, смогут где угодно. Они разбили нас, не пролив ни капли крови.
Солдат проглотил кусок хлеба с сыром, потянулся за бутылкой и стал жадно пить.
– Я вернусь, – продолжил он. – Захвачу подружку и вернусь вместе с ней. Наверное, им там, в здании, нужна помощь – вот я и буду помогать чем могу. А если помощь не нужна – придумаю, как их отблагодарить.
– Им? Вы что-то видели?
Солдат уставился на Питера.
– Нет. Не видел.
– Тогда почему хотите вернуться с подружкой? Кто вас надоумил? Можем пойти прямо сейчас, все втроем.
– Так неправильно. Нечестно мне идти одному. Сперва нужно увидеться и рассказать ей, что у меня на душе. Я и подарок приготовил.
– Она будет рада вам. И подарку тоже, – тихо сказала Мэри.
– Еще бы. – Солдат расплылся в улыбке. – Она давно о таком мечтала.
Он вытащил из кармана кожаный футляр, повозился с крючком и откинул крышку. В свете звезд тускло блеснуло ожерелье.
– Можно? – Мэри протянула руку.
– Конечно. Уж вы-то сразу поймете, понравится ли такое девушке.
Ожерелье заиграло в пальцах Мэри огненным ручейком.
– Бриллианты? – уточнил Питер.
– Наверное. Похоже, дорогое. Там внизу еще какой-то зеленый камешек подвешен, он не такой заметный…
– Есть спички? – перебила его Мэри.
– У меня есть зажигалка, мисс, – отозвался солдат. – Представляете, эта штуковина подарила мне зажигалку!
Он откинул крышку, и Мэри поднесла ожерелье к язычку пламени.
– Тут такой же знак, как на моих духах.
– Вот этот? – переспросил солдат. – У меня на зажигалке такой же.
– Кто тебе ее подарил? – быстро спросил Питер.
– Коробка. То есть это не просто коробка. Я ее погладил, а она раз – выдала мне зажигалку. Я тут же вспомнил Луизу – она мне зажигалку подарила, а я потерял. Жалко было. А тут – точно такая же, только со значком. А пока я вспоминал Луизу, коробка так смешно щелкнула и выплюнула ожерелье.
Солдат подался вперед. В свете зажигалки его молодое лицо сияло торжеством.
– Знаете, что я думаю? Эта коробка – с ними заодно. У нас вообще всякое рассказывали… – Он поглядел на Питера с Мэри и удивленно добавил: – А вы надо мной не смеетесь.
– С чего бы нам смеяться? – покачал головой Питер.
Мэри протянула ему ожерелье и зажигалку. Солдат убрал их в карман и стал натягивать ботинки.
– Мне пора. Спасибо за угощение.
– Еще увидимся, – сказал Питер.
– Надеюсь.
– Обязательно увидимся, – добавила Мэри.
Они проводили солдата взглядом и пошли дальше.