Чёрный ход - Генри Олди (2020)
-
Год:2020
-
Название:Чёрный ход
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:166
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Чёрный ход - Генри Олди читать онлайн бесплатно полную версию книги
Пальцы Джефферсона костенеют на прикладе винчестера. Хозяин шахты буравит Джоша тяжёлым взглядом медведя. Пристрелит, не откладывая в долгий ящик? Убить заместителя шерифа на глазах у толпы — верная дорога на виселицу. Нет, Вильям Джефферсон не идиот. В один миг он меняет медвежью ипостась на лисью:
— Малыш, я тебя ни в чём не обвиняю.
— Уже лучше, мистер Джефферсон.
— Зачем тебе взрывать мою шахту? Уверен, ты тут никоим боком.
«Уверен? Зря. Хотя по большому счёту ты прав: Джошуа Редман тут действительно никоим боком. Будь проклят день, когда я заговорил с тахтоном!»
— …а у Макса на меня зуб, Малыш. Я ему вчера кое-какие бумажки показал. Сильно они ему не понравились, значит. Верно, Макс? Вот и решил намекнуть старине Джефферсону: не суйся, мол.
— Отлично, мистер Джефферсон. Очень убедительно. Кроме ваших предположений, у вас есть какие-нибудь доказательства?
Сазерленды одобряют. Малыш на их стороне, гип-гип-ура! А значит, и городские тоже. Самому бы Джошу такую уверенность, сэр!
— Доказательства, Малыш? Да разве я бы приехал к тебе без них?!
Лицо Джефферсона вот-вот треснет от ухмылки:
— Свитти, зайди с козырей!
Долговязый Свитти, похожий в своём замшевом пиджаке и засаленном цилиндре на поиздержавшегося щёголя, выезжает вперёд. Достаёт из-за пазухи охотничий нож с белой костяной рукоятью. О да, сэр, Джошуа Редман узнаёт этот нож! Им тахтон убил охранника Клеменса. Проклятье! Вот он, главный козырь Джефферсона!
— Это нож Макса! Где ты его взял, паскуда?
— В яблочко, Эйб! — Джефферсон пропускает оскорбление мимо ушей. — Этим ножом зарезали беднягу Клеменса! Когда мы нашли тело, нож торчал из его шеи! У меня шесть свидетелей! Хоть сейчас подтвердят под присягой!
— Ты!
Глаза Эйба наливаются кровью, как у быка:
— Это ты всё подстроил, гнида хитрая! Ты был у нас вчера! Ты украл Максов нож! Ты нашу нефть поджёг! Богом клянусь, ты! А теперь хочешь нас подставить? Парни, пожар — его рук дело!
Все усилия Джоша идут прахом.
— Не стрелять!
Лошадь Джефферсона шарахается прочь. Хозяин шахты чудом остаётся в седле.
— Никому не стрелять!
Щёлкает взводимый курок. Каким-то чудом, врезавшись плечом в бешеного Эйба, Джош успевает перехватить руку с револьвером. Палец застревает между курком и рамой. Эйб жмёт на спуск, боёк впивается в кожу и мясо.
Выстрела нет.
«Смит-Вессон» заклинило пальцем, вот потеха! Джош хихикает, с ужасом понимая, что это смешок безумца, и сразу же получает кулаком по рёбрам. Нет, сэр, Джошуа Редман не останется в долгу! Эйбу прилетает локтем в скулу и коленом в причинное место. Что скажешь, приятель? Эйб натужно сипит — при желании это можно счесть удовлетворительным ответом — складывается пополам, падает на колени. Джош отбирает у Сазерленда револьвер, высвобождает палец. Из дырки, пробитой бойком, сочится кровь. Отшвырнув оружие прочь, Джош вновь склоняется над неудавшимся стрелком, намереваясь отнять у него и второй револьвер.
Это спасает Джошу жизнь.
— Малыш, сзади!
Что-то со свистом проносится над головой. С Джоша слетает шляпа. Старший из Сазерлендов рычит, замахивается саблей во второй раз. На Максе повисают двое: шутник Стокс и толстяк Хупер, средний из троицы братьев-фермеров.
Хлопает выстрел. Ещё один.
К удивлению Джоша, на этом балаган заканчивается. Пятёрку главных буянов обезоруживают добровольцы. Им помогают — чудо, не иначе! — те из Сазерлендов, что повменяемей. Макс саблей располосовал Стоксу руку, но над порезом уже трудится Хупер: поливает рану виски из серебряной фляжки, туго бинтует. Судя по лицам пациента и врача, гонорар, который запросил бы за лечение доктор Беннинг, теперь пойдёт на восполнение запасов виски.
Кому-то прострелили сапог. К счастью, пуля прошла меж большим и указательным пальцами, еле-еле оцарапав везунчика.