Ангелы по совместительству. Проводы империи - Ирина Сыромятникова (2021)
-
Год:2021
-
Название:Ангелы по совместительству. Проводы империи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:156
-
ISBN:978-5-9922-3275-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ангелы по совместительству. Проводы империи - Ирина Сыромятникова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Теперь мне были видны лица входивших, все до одного – веселые и оживленные. На работу, как на праздник, буквально. Нет, мне моя работа тоже иногда нравится, но в таком единодушном ликовании есть что-то ненормальное. Здешние обитатели не были совсем уж на одно лицо, но общее настроение роднило их, как механическая улыбка – черноголовых с побережья. Забавное это место, И’Са-Орио-Т.
Ломиться прочь от ворот, словно лосось на нерест, я не стал – глупо это и подозрительно. Пришлось почти сорок минут (именно столько времени потребовалось рабочим, чтобы войти на фабрику) изображать памятник и делать вид, что жить – хорошо. Никто из входивших на охрану не реагировал, та, в свою очередь, никого не дергала, и могло сложиться впечатление, что парни в униформе поставлены здесь просто для солидности. Но я-то видел, как мечется у охранника взгляд, перебегая с человека на человека. Похоже, эти типы знали всех, работающих на фабрике, в лицо. Вот ведь засада…
Напор толпы ослаб, и я поспешил в город, надеясь укрыться в тени до того, как солнце начнет припекать.
Неудача скорее разозлила меня, чем обескуражила. Черных нельзя дразнить! Настроение испортилось, улыбаться и кланяться стало почти невыносимо, и на следующее утро я снова поперся к фабрике, надеясь найти в ее охране хоть какой-нибудь изъян. Фига! Забор у предприятия был как у банка (но гораздо длиннее), охрана бдела, а, решившись на силовой прорыв, я рисковал подвергнуться нападению всех работников разом – то еще развлечение. Ненавижу.
Однако способ был, его не могло не быть! Перспективней всего выглядела идея прикинуться одним из работяг. Я пристально разглядывал проходящих мимо, в надежде найти кого-то, хотя бы отдаленно напоминающего меня. В И’Са-Орио-Те человека с внешностью ингернийского черного. Ага, ага. У них даже разрез глаз другой!
Следующей мыслью было найти принцип, по которому управляют всеми, кто здесь находится. И охрана, и рабочие считались печатными, носили на рукавах такие характерные значки, но явных управляющих структур, как черноголовые с побережья, не имели. Более того, я бы их вообще от обычных людей отличить не смог. То ли волшебство здесь особо совершенное, то ли мне надо завязывать с белой магией – не мой профиль.
На третий день даже рабочие стали обращать на меня внимание, а охранники вообще как-то нехорошо заинтересовались. Проклятье! Пришлось срочно срываться с места и переться под любопытными взглядами толпы, каждый человек в которой, конечно, уступит дорогу сердитому дядьке, но не упустит возможности обсудить это происшествие с соседями вслух.
Впрочем, через пару сотен метров голоса стали тише, взгляды равнодушнее, а на повороте к тракту я с удивлением обнаружил, что различаю вибрации магии. Однако. Выходит, что работа на фабрике не подводит их под заклятие, а освобождает от него? Да ну, чушь какая! Какой смысл контролировать жизнь людей за пределами рабочего места? Не могут же они быть настолько повернуты на секретности…
Я отошел в сторону и сделал вид, что завязываю шнурки. Впрочем, с таким же успехом можно было бегать с рулеткой и вымерять форму черепа проходящих мимо – они ни на что не реагировали. Типичные печатные в са-ориотском понимании – говорящие механизмы (а может, и неговорящие). А главное – смысл?!! Организовать быт ничуть не проще, чем хорошее производство. Логичнее было бы позволить рабочим самим заботиться о себе и только на фабрике требовать неукоснительного соблюдения правил. Что давала са-ориотцам используемая схема, я не улавливал.