Мой хозяин дракон - Оливия Штерн (2021)
-
Год:2021
-
Название:Мой хозяин дракон
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:132
-
ISBN:978-5-9922-3268-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мой хозяин дракон - Оливия Штерн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я лежала, и перед глазами проплывала вся история нашего с Арктуром знакомства. Вспомнилась та ночь, когда он заявился в мою спальню. Его совершенное тело, выточенное годами сражений. Как он спас меня от повелителя варгов. И как носил на руках, когда мне было плохо. Как выбросил в портал, когда на остров напали… Да много чего. Я вспоминала наши с ним беседы, когда я убиралась в библиотеке. С ним было интересно. И все, что последовало, когда судьба нас разделила, оставляло странную болезненную пустоту в душе. Что же он такого сделал, этот дракон, что я леденею от одной только мысли о том, что нам не суждено более увидеться? А я сама? Ведь сделала все, чтобы мы были вместе. Но по простоте своей и честности доверилась негодяю. И не просто доверилась. Заставила довериться Арктура… Об этом он мне говорил когда-то – о том, что выигрывают лжецы. Теперь же… я пленница, и неведомо, сможет ли Арктур улететь с острова.
Тут я вспомнила, что все же он ухитрялся если не видеть, то как-то по-иному чувствовать реальность. «Видел» живых существ. Но на том острове не осталось никого живого… И куда он полетит? В пустоту? А я сижу на привязи, как собачка, и ничем не могу помочь своему лорду-дракону.
Наверное, я заснула. Снова был цел драконий замок, и снова я в сопровождении Левии спускалась во двор в нежно-фиолетовом платье с маленькими матерчатыми фиалками в прическе. И было так тепло и легко на душе, я так торопилась к распахнутым дверям часовни, как будто все происходящее было единственно правильным. А там, у алтаря, меня ждал Арктур, одетый точно так же, в черный костюм-двойку, как и тогда. Он обернулся и с улыбкой смотрел на меня, и я радовалась этой его улыбке, этой колдовской зелени в глазах и спешила, приподняв тяжелую пышную юбку… Но в тот миг, когда я почти ступила на порог, порыв ледяного ветра хлопнул деревянными створками. Я зачем-то повернулась, встав спиной к часовне. Теперь вокруг был снег, холодный, мертвый, и валил он с неба так, что, казалось, еще немного – и я сама останусь под сугробами. Зубы начали стучать от холода, и… Я проснулась. С чувством утраты и глухой боли в сердце. В комнате было так холодно, что я снова начала дрожать.
– Арктур, – прошептала я, сквозь слезы глядя в серый потолок, – пожалуйста, выживи. Наверное, у меня не получится умереть сильной. Но я буду ждать тебя столько, сколько смогу.
В замке заскрежетал проворачиваемый ключ, и я села на кровати, подобрав ноги и обхватив руками колени. Я ожидала увидеть Фейдерлина, но неожиданно в приоткрывшуюся дверь вошла Катрина Фейдерлин в нарядном домашнем платье. В руке она за горлышко несла бутылку из зеленого стекла.
– Ну, здравствуй, Кора, – сказала она, медля, рассматривая меня.
Я тоже разглядывала ее. Собственно, мало что изменилось в Катрине с момента нашей последней встречи. Она была все той же фарфоровой блондинкой с яркими глазами и прекрасно уложенными волосами. Выражение лица осталось тем же – высокомерным, а при виде меня стало еще и кислым. Видать, сестрица была не в восторге от затей братца. Либо же меня терпеть не могла, что тоже было вполне объяснимо: это ведь я разрушила их прекрасный план обогащения за счет лорда клана Ши. Фейдерлин ведь знал, что лорд выгнал его исключительно для того, чтобы заполучить меня.
– Добрый день, – сказала я, – или вечер. К сожалению, не знаю, который час.
Катрина помолчала, затем шагнула по направлению ко мне.
– Не надо было тебе вертеть хвостом перед драконом. Знаешь, чего мне хочется больше всего? – Ее голос внезапно стал напоминать шипение змеи. – Больше всего мне бы хотелось сейчас разбить эту бутылку и стеклом перерезать тебе горло. За то, что ты сорвала нам с братом все планы.
Ожидаемо, но я все равно содрогнулась оттого, как было это сказано.
И внезапно стало так страшно, что в груди все будто покрылось льдом. Катрина говорила так, словно она могла все это проделать на самом деле.
– Лиар не поймет, – брякнула я наобум.