Мой хозяин дракон - Оливия Штерн (2021)
-
Год:2021
-
Название:Мой хозяин дракон
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:132
-
ISBN:978-5-9922-3268-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мой хозяин дракон - Оливия Штерн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мои пальцы ухватили морозный воздух, в то время как спиной я уже проваливалась в темное ничто и летела, летела… Последнее, что услышала, был вопль, полный отчаяния. Я никогда не слышала, чтобы дракон так кричал.
Глава 8
Лгун, который любил играть
Я с трудом осознавала происходящее. Такое уже было однажды, когда я чувствовала себя загнанной в глубокий грязный колодец. Где-то там, высоко, осталось чистое небо, но не добраться до него, сколько ни прыгай, сколько ни ломай ногти об осклизлые, покрытые плесенью стены. Как же так получилось? Как?! Ведь мы же… договорились…
Портал, открытый Фейдерлином, выбросил нас в незнакомой комнате с богатой отделкой и дорогой мебелью. Маг отпустил меня, ноги подогнулись, и я осела на пол. Все еще не веря. Все еще огорошенно глядя на этого красивого ледяного блондина, который оказался насквозь гнилым. Фейдерлин усмехнулся, потер ладони, обогнул меня по дуге и, не говоря ни слова, направился к выходу из комнаты. И только когда он переступил порог, я обрела дар речи.
– Что ты наделал? Зачем? – крикнула ему вдогонку. – Мы же договорились! Варги, мы ведь договорились, ты получил бы половину моего состояния! Чего тебе надо?!
Он остановился. Я все смотрела и смотрела ему в спину, на изодранный варгами сюртук, и не могла понять: как же так? Как можно быть… таким?
Фейдерлин медленно обернулся.
– Мы договорились, Кора. Но я передумал. Я оставлю себе только аванс и тебя. Все просто.
– Просто?! – Я невольно сжала кулаки. – Ты, ты… ты оставил его умирать! Он же слепой!.. Он погибнет там, в снегу!
Лиар о чем-то задумался, потом развернулся и медленно двинулся ко мне, напоминая своим видом хищную кошку, крадущуюся к добыче.
– Вот и хорошо, – прошелестел его голос. – Значит, Арктура ты больше не увидишь. Подумала бы лучше о том, как угодить мне. Теперь я – твой новый хозяин. И ты не выйдешь из этого дома до тех пор, пока не отдашь добровольно то, что я бы не отказался получить.
– Лгун! Жалкий лгун! Я тебя спрашивала, что тебе от меня надо, и ты… ничего не сказал про лиан-тэ!
– Это ты от варгов узнала? – вкрадчиво спросил он.
– Я это давно знала! До того как ты согласился помочь! – с горечью выкрикнула я. – Сволочь ты, Лиар Фейдерлин! Сволочь и ничтожество!
В этот миг он сделал совершенно неуловимое движение, и мою скулу обожгло болью. Голова мотнулась, и, если бы я стояла на ногах, то упала бы. Он меня ударил!
И тут в меня словно бешеный варг вселился. Я в упор посмотрела на Фейдерлина.
– Ты так и не понял, чем он лучше тебя? Да любой лучше такого ничтожества, как ты, понятно? И я скорее сдохну, чем буду принадлежать тебе, Лиар Фейдерлин!
Я ожидала, что он меня станет бить, но страха не было. Во мне расцветал огненный цветок ярости, самой чистой, бурлящей подобно вулканической лаве. Если бы была надежда, что я одолею Фейдерлина, то уже бросилась бы на него с кулаками. Но я помнила о том, что толку от этого не будет, и потому осталась сидеть на полу, гордо вскинув голову.
– Ах вот как?! – Его кулаки сжались.
Он метнулся ко мне, схватил меня за шиворот и тряхнул так, что зубы клацнули. Мы оказались лицом к лицу так близко, что я чувствовала его дыхание с все тем же мятным холодком, от которого меня передергивало. Да что он, не переставая мятные леденцы жует?
– Кора-а-а, – протянул он, хищно раздувая ноздри, – ты просто не представляешь, на что я способен, чтобы получить желаемое. Побоялась бы…
– Мне больше нечего бояться, – процедила я сквозь зубы. – У меня никого нет, и ты никому не причинишь вреда.
– А ты не боишься того, что я могу сделать с тобой, куколка?
– А мне… ты не сделаешь ничего, – твердо сказала я.
– На твоем месте я не был бы так в этом уверен. – В голосе мага появились стальные нотки. – И, чтобы убавить твоей спеси, сделаю-ка я вот что.