Шторм войны - Виктория Авеярд (2018)
-
Год:2018
-
Название:Шторм войны
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:282
-
ISBN:978-5-04-154890-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Шторм войны - Виктория Авеярд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я делаю то же самое, кивнув при виде его простого железного венца.
– Спасибо, ваше величество.
Ларенция Серпент, стоящая рядом с ним, вцепляется в руку мужа. Как будто пытаясь его удержать. Но Воло ничего не делает, и я тоже. Мы с бабушкой спокойно проходим мимо, кивая по очереди всем членам королевского Дома Самоса.
Эванжелина ловит мой взгляд. Рядом с братом она миниатюрна. Она одета гораздо скромнее обычного – ее платье и украшения кажутся тусклыми по сравнению с нарядами прочих членов семьи. Серебристый шелк, такой темный, что кажется черным. Он больше подходит для похорон, чем для коронации. После того, что Эванжелина сказала неделю назад, я ничему не удивлюсь. Если ее подозрения верны, для Воло начался обратный отсчет, а она не пошевелит даже пальцем, чтобы этому помешать.
Наша жизнь полна секретов; и ни один из нас не желает того, что должно произойти.
Теперь, когда я – официально король Норты, ничто не препятствует моему браку с Эванжелиной. Он готовился долго – и, тем не менее, этого времени недостаточно.
Мы больше не питаем иллюзий по поводу нашей помолвки. Лицо Эванжелины меркнет, вместо отстраненной апатии на нем появляется отвращение. Она отворачивается, почти уткнувшись в брата, чтобы скрыть лицо.
Следующие несколько часов представляют собой сплошную вереницу ярких красок и любезностей. Я хорошо знаю, что представляют собой королевские торжества. Так легко впасть в привычный ритм и безыскусно вести беседу. Сказать многое – и в то же время не сказать ничего. Нанабель и Джулиан не покидают меня, и вместе мы представляем грозную силу. Если бы только эти двое не вели собственную игру столь откровенно. Поскольку Мэйвен побежден, а война мгновенно закончилась, их союз утратил почву. Ничто не объединяет Нанабель и Джулиана, кроме меня, и я чувствую себя костью, которую перетягивают две собаки. Бабушка злее и смелее – она много лет была королевой и умеет главенствовать при дворе и на поле боя.
Но Джулиану лучше, чем ей, известно мое сердце.
За ужином я стараюсь наслаждаться едой. Всё съедобно, но не сравнится с нашими прежними пирами. Отчего-то я с тоской вспоминаю ужин, который закатили нам Кармадон и премьер Дэвидсон. Хотя в их присутствии я чувствовал себя донельзя неловко, приготовленное монфорцами угощение было просто восхитительно.
И я не единственный, кто недоволен едой. Эванжелина не притронулась ни к одному блюду, а леди Ларенция не снизошла даже до того, чтобы скормить свою порцию пантере, которая обвивает ее ноги под столом.
Как электричество, как слуги, как фабрики, которые замирают по всей Норте, хорошая еда, кажется, тоже становится редкостью. Ее перестали выращивать, поставлять, готовить. Готов поклясться, большинство дворцовых поваров тоже ушли.
Только Нанабель невозмутимо очищает свою тарелку.
– Мы проиграем, – тихо говорю я, подавшись влево, чтобы слышал один лишь Джулиан.
У него на щеке дергается мускул. Дядя наливает себе вина и отвечает, прикрывая рот бокалом:
– Не здесь, Кэл. Король хотел бы удалиться?
– Да.
– Хорошо, – говорит Джулиан, ставя бокал на стол.
Некоторое время я не знаю, что делать. Я понимаю, что жду разрешения уйти – но никто здесь не сможет меня отпустить. Это мой трон и мой дворец. Достаточно лишь встать.
Я поднимаюсь, покашливая в знак извинения. Нанабель быстро понимает намек. Я желаю закончить церемонию.
– Мы благодарны вам за ваше сегодняшнее присутствие и вашу преданность, – говорит она, широко разведя руки, чтобы привлечь общее внимание.
Сидящие за столом гости замолкают – воцаряется вежливая тишина.
– Мы все пережили шторм, и я от имени королевской семьи выражаю вам признательность за то, что вы с нами. Норта вновь едина.