Шторм войны - Виктория Авеярд (2018)
-
Год:2018
-
Название:Шторм войны
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:282
-
ISBN:978-5-04-154890-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Шторм войны - Виктория Авеярд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я касаюсь ладонью стекла, и оно дымится под моим прикосновением.
– У нас не хватит сил, чтобы отразить вторжение.
– Твой манифест сократил армию до сорока процентов, если донесения верны. Большинство Красных солдат покинули или покидают гарнизоны. В основном недавние рекруты. Те, что остались, по крайней мере, испытаны в боях, – говорит Джулиан.
– Но их слишком мало, – возражаю я. – На границе с Озерным краем снова неспокойно, не говоря уж о Пьемонте. Мы окружены и уступаем числом. Близится осень, но какого урожая можно ждать, раз нет фермеров? Как можно стрелять из ружей, если никто не льет пули?
Дядя проводит рукой по лицу, глядя на меня.
– Ты сожалеешь о своем манифесте.
Он – один из двух людей, в присутствии которых я готов это признать.
– Да.
– Ты принял правильное решение.
– Но к чему оно приведет? – невольно огрызаюсь я.
Пылая жаром, я отворачиваюсь от окна и расстегиваю верхние пуговицы на мундире. Вечерний воздух касается горячей кожи, охлаждая и успокаивая.
– Когда Озерные вернутся, они уничтожат все мои начинания.
– Таков порядок вещей, Кэл, – спокойный тон Джулиана раздражает меня еще больше. – История гласит, что после великих потрясений, которые меняют общество сверху донизу, нужно какое-то время, чтобы равновесие восстановилось. Красные вернутся к работе, хотя придется повысить заработную плату и лучше с ними обращаться. Им тоже нужно кормить и защищать свои семьи.
– У нас нет времени, Джулиан, – с досадой говорю я. – Боюсь, скоро твои карты придется перерисовать. Королевство Норта падет.
Не вставая, он следит за мной взглядом, пока я расхаживаю по комнате.
– Видимо, этот вопрос надо было задать уже давно. Скажи, почему ты так привязан к мысли о королевстве? И о короне?
Мысли, вместо того чтобы бешено понестись, вдруг начинают течь медленно. Язык словно тяжелеет во рту – камень, который запрудил реку слов. И, пока я молчу, Джулиан продолжает:
– Теперь тебе кажется, что мы проиграем – ты проиграешь – из-за перемен, которые решил произвести. Потому что у тебя нет союзников, – сидя на кушетке, он вытягивает руку к окну, имея в виду сразу многое. – Ты сделал почти все, о чем попросили Алая гвардия и Монфор. Отдал им все, чего они хотели. Кроме этого, – Джулиан указывает на корону, которая по-прежнему сидит у меня на голове. – Почему? Если ты знал, что не сумеешь ее сохранить.
Мой ответ звучит глупо, по-детски. Но я все равно говорю:
– Потому что это корона моего отца.
– Но она – не твой отец, – быстро возражает Джулиан, поднимаясь на ноги.
Сделав два шага, дядя берет меня за плечо, и его голос смягчается.
– И не твоя мать. Она не вернет их обоих к жизни.
Нестерпимо смотреть на него. Джулиан слишком похож на призрак матери, который я ношу в душе. Это не подлинное воспоминание, а сон, мечта. Нечто нереальное. Мэйвена терзала живая Элара, но я тоже страдаю. Меня мучает женщина, которой я давно лишился.
– Таков уж я, Джулиан, – отвечаю я, стараясь дышать ровно и говорить, как подобает королю. Эти слова кажутся такими осмысленными, если произносить их в уме, но вслух они звучат неуверенно, с запинкой. – Другой жизни я не знаю. Это единственное, чего я когда-либо желал – ну или меня заставили желать.
Дядина хватка усиливается.
– Твой брат сказал бы о себе то же самое – и к чему он пришел?
Я гневно смотрю на него.
– Мы совершенно разные.
– О да, – быстро отзывается Джулиан. А затем его лицо меняется и обретает странное выражение. Джулиан прищуривается и стягивает губы в нитку. – Ты еще не читал дневник?
И вновь я опускаю глаза. Мне стыдно того, что я боюсь обыкновенной маленькой книжки.
– Не могу, – еле слышным шепотом отвечаю я.
Джулиан не бранит меня и не утешает. Он отступает, скрестив руки на груди. Воплощенный упрек.