Ледяные волки - Эми Кауфман (2018)
-
Год:2018
-
Название:Ледяные волки
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:104
-
ISBN:978-5-17-119623-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ледяные волки - Эми Кауфман читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Лизабет, – подсказал Андерс. – Мы друзья. «Лучше ничего больше о ней не говорить, – подумал мальчик, – особенно о том, кто ее мать».
– Друзья? – удивилась Рэйна, и тон ее голоса сказал о многом: они в разлуке так недолго, а у него уже появились друзья?
– Не может быть, чтобы он был твоим братом, – возразила девочка-дракон. – Он же волк!
– Но он на нее здо́рово похож, – засомневался мальчик.
– Так не бывает, – заявила его спутница тоном, не терпящим возражений.
– Однако это так, – ответила обоим Рэйна, беря брата под руку. В отличие от Андерса, у нее на этот счет никаких сомнений не было или она их очень удачно скрывала. – Мы с ним двойняшки.
– Это исключено, – фыркнула девочка.
В голове Андерса все смешалось: Рэйна вела себя совсем не как пленница. Она точно понятия не имела о том, что ее должны принести в жертву, и драконы не собирались ей говорить. Надо как-то ее предупредить.
– Нужно доставить их в Дракхэлм, – сказал мальчик. – Они должны немедленно предстать перед Советом драконов. Членам совета захочется узнать, для чего волки околачиваются на чужой территории, когда все наши вожди в сборе.
– Они шпионили, – отходя назад, предположила девочка. – Как шпионов их и доставим. – И не дав никому из волков ни возразить, ни ответить, она села на корточки, опершись пальцами правой руки о землю, и наклонила голову.
В считаные секунды ее тело начало разбухать, конечности и шея удлиняться, пока окончательно не приняло форму дракона с чешуей цвета утренней зари. Змей выдохнул с негромким урчанием, выпустив бело-золотые искры.
«В Дракхэлм? – подумал Андерс. – Как нам оттуда вырваться? Там же полно драконов!».
– Мы не шпионить пришли. Мы пришли за Рэйной, – сказала у него за спиной Лизабет.
– А теперь отправитесь вместе с ней в Дракхэлм, – ответил, пожав плечами мальчик, и приказал: – Рэйна, ты бери своего брата, а я понесу девчонку.
Андерс посмотрел на сестру: ей было так же не по себе, как и ему.
– Не пытайтесь убежать, – предупредил мальчик, отходя назад, чтобы у него было место для превращения. – Не хотелось бы вас поджаривать, но, если придется, я это сделаю. А Эллука, – и он указал большим пальцем на дракона цвета зари, – так та это дело даже любит.
– Все будет нормально, – прошептала Рэйна, поднимаясь повыше на гору, чтобы не задеть остальных при превращении.
– Что мы будем делать, если попадем туда? – прошептала Лизабет, когда драконы отошли подальше и не могли их услышать.
– Понятия не имею, – прошептал Андерс в ответ. – Они точно не отпустят нас, чтобы мы не показали Сигрид дорогу в Дракхэлм. И хочет ли Рэйна обратно, я даже не знаю, – признал мальчик, и на него нахлынуло чувство безысходности. Он столько перетерпел, так к ней стремился, а сестра, даже не спросив, что брат чувствует и чего хочет, просто, как обычно, принялась командовать и обвинять. – Она ничего не знает о равноденствии. Я должен как-то ей об этом сказать, когда останемся наедине.
Лизабет кивнула.
– Они оказались не такими дружелюбными, как я ожидала, – признала Лизабет, и хотя выразилась она довольно мягко, по лицу девочки Андерс видел, что она начала осознавать, в какую беду они попали. То, что она хотела поговорить с драконами, вовсе не означало, что они хотят слушать.
– У нас нет выбора, – наконец произнес он. – Придется подчиниться, потому что, если мы побежим, нас схватят.
Впереди, неподалеку от них, мальчик обратился в темно-красного дракона, а присевшая на корточки Рэйна перевоплощалась в дракона с красно-бронзовой чешуей.
Когда все чудища превратились, Лизабет и Андерсом подошли повыше на склон – каждый к своему дракону, и мальчик застегнул поплотнее одолженный сестрой плащ. Рэйна пригнулась пониже и выставила вперед передние лапы, по которым брат мог забраться, как по лестнице.