Полная луна. Дядя Динамит, Перелетные свиньи, Время пить коктейли. Замок Бландинг - Вудхаус Пэлем Грэнвил (2012)
-
Год:2012
-
Название:Полная луна. Дядя Динамит, Перелетные свиньи, Время пить коктейли. Замок Бландинг
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Трауберг Наталья Леонидовна, Гурова Ирина Гавриловна
-
Издательство:ACT
-
Страниц:60
-
ISBN:978-5-271-38967-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Их эксцентричность далеко превыше всего, что вы только можете себе представить. Крепкие стены их родового замка Бландинг — способны выдержать абсолютно все: и сумасшедшие выходки дяди Динамита, и причуды престарелого главы клана, и проказы молодых членов клана младшего поколения.
Романы и бракосочетания, авантюры и приключения, — жители замка Бландинг ведут очень даже насыщенный образ жизни…
Полная луна. Дядя Динамит, Перелетные свиньи, Время пить коктейли. Замок Бландинг - Вудхаус Пэлем Грэнвил читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Наверное, вы меня не помните. Я Билл Окшот.
— Что вы, что вы, мой дорогой! Как не помнить! — сердечно соврал лорд Икенхем. — Хотел бы я получать десять фунтов всякий раз, когда говорил жене: «Что там с нашим Биллом?»
— Нет, правда? — обрадовался Билл. — Вот здорово! Как поживает леди Икенхем?
— Спасибо, хорошо.
— Вот здорово! Она мне дала полкроны.
— Женщины бережливее мужчин. Что поделаешь, структура черепа! Да, моя дорогая жена — в превосходном состоянии. Я только что проводил ее. Уплыла в Вест-Индию.
— На Ямайку?
— Нет, по собственной воле.
Молодой человек помолчал, чуть не сказал «Здорово», но передумал и спросил о Мартышке.
— Мартышка, — ответил, лорд Икенхем, — в прекраснейшей форме. Попирает мир. Можно сказать смело, что Моав — его умывальная чаша и на что-то такое он поставил сапог свой. Получил солидное наследство от крестного из Америки, больше не боится портных. Скоро женится.
— Это здорово.
— Да, — согласился лорд Икенхем, восхищенный такой гибкостью стиля. — Он и сам доволен, а вот я — не очень. Быть может, вы заметили, Билл Окшот, что полного счастья не бывает. Одному — хорошо, другому — хуже. Скажем, А скачет от восторга, а Б хмурится, не говоря об Иксе и Игреке. Так и здесь. Я надеялся, что он изберет мою подопечную. Выросла на моих глазах, стала прелестной барышней, все есть — красота, очарование, характер и, кстати, ум, которого хватит на двоих. С Реджинальдом, иначе — Мартышкой, это необходимо. Так нет же! Однако посмотрим на светлую сторону. Посмотрим?
— Пожалуйста.
— Прекрасно. Итак, смотрим. Новую барышню я не видел, но вроде бы она ничего. А то этот лоботряс еще привел бы крашеную блондинку. Вероятно, вы помните, как склонен он к влюбленности?
— Мы не виделись с детства.
— Он и тогда порхал как мотылек. Дон Жуан танцкласса, Ловелас в костюме Фаунтлероя.
— Теперь он… э… изменится.
— Надеюсь. С другой стороны, возьмем леопарда. Может он измениться? А эфиоп? То-то и оно. Кстати, об эфиопах. Вас коптили?
Билл смущенно улыбнулся:
— Загорел, да? Я был в Бразилии. Еду домой.
— Вы из этих мест?
— Да, из Эшендена.
— Женаты?
— Нет. Я живу у дяди. То есть он живет у меня.
— В чем разница?
— Понимаете, дом — мой. Дядя его… э… опекает. Мне было шестнадцать лет, когда отец умер. Вот дядя и приехал, так и живет, распоряжается. Посмотреть на него, — припомнил Билл свои обиды, — он один хозяин. Лучшую комнату отвел под свой музей!
— У него музей?
— Да, африканские штуки. Да что там! Кто занял лучшую спальню? Я? Нет, дядя Эйлмер. Кто первым читает газету? Я? Нет, дядя Эйлмер. Кому достается яйцо без жидкого белка?
— Постойте, угадаю. Дяде Эйлмеру?
— Именно!
Лорд Икенхем погладил усы.
— Что-то подсказывает мне, — заметил он, — что дядя Эйлмер надоел вам. Я прав?
— Да.
— Почему же его не выгнать?
— Ну как это… — растерянно сказал Билл, копая пол огромной ногой. — Разве можно?…
— А что, нельзя?
— Ну, трудно.
— Так-так…
Лорд Икенхем догадался, что затронул больную тему, и деликатно отступил. Он вернулся к кроссворду, Билл Окшот стал смотреть на убегающие пейзажи.
Однако видел он не их, а прекрасное лицо Гермионы. Оно сияло перед ним, обещая, что скоро он узрит его не только взором воображения. Здесь, в Англии, можно смотреть в ее глаза, любоваться ее профилем…
Любоваться — и все? Или после Бразилии он решится сказать ей, что любит ее девять лет подряд? Может быть, но вряд ли.
Размышления эти прервал сосед, тронув его колено.