Лисий хвост или По наглой рыжей моське - Жданова Светлана (2011)
-
Год:2011
-
Название:Лисий хвост или По наглой рыжей моське
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Русский
-
Язык:Русский
-
Издательство:АЛЬФА-КНИГА
-
Страниц:227
-
ISBN:978-5-9922-0838-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Лисий хвост или По наглой рыжей моське - Жданова Светлана читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Верно. Большинство присутствующих здесь — купцы из Лорнии. Они всегда соперничали с малочисленным купечеством самого графства. Лорнийские ведут торг в своем королевстве с заезжими купцами, сенданские пересекают страну фей и выходят к морю через их порты.
— Феи держат свои порты? Как, у них вроде только девочки рождаются? Сестры по несчастью, — тяжко вздохнула Лиска.
— Но ведь рождаются, — усмехнулся Рейвар.
Хитрые глазки округлились. А вот щеки заалели. Смешная…
— Понятно. То есть этим купцам есть ради чего стараться. Но что они могут узнать тут?
— Ну, например, насколько слухи о смерти Бартоломео, маркграфа Сенданского, правдивы. Или как обстоят дела в его армии, насколько она готова к приближающейся войне.
— Угу, или чего ты тут забыл, — тихо добавила эта вертихвостка, заинтересованно рассматривая лепнину на потолке.
— Это им уже неинтересно — я встречался с правителями тех графств, когда намеревался решить дело… малой кровью.
— Они знают про Нелли, да? — Лиска погрустнела. — Поэтому и пытаются убить. Там, на крыше…
— Это были не их наемники. Они пытались убить Нейллина медленным ядом. А вот стрелка подослал кто-то другой.
— Кто?
— Это уже мое дело — выяснить.
— А какое тогда мое? — навострила ушки хитрая бестия.
— У меня будет к тебе просьба. Если уж ты так хочешь остаться здесь и помочь сохранить жизнь Нейллина, то должна немного поучаствовать.
— В чем?
И сколько сразу недоверия.
— Я хочу знать, кто из купцов играет против нас. Но сделать это необходимо незаметно для остальных, незачем разрушать и без того хрупкие отношения. Я проверил — они не знают о твоей второй ипостаси. Во всяком случае, те, кто не имеет никаких близких дел с правительством двух графств.
— А они, значит, имеют? Почему?
— Потому что любовница маркграфа Авеорского — хвиса.
Лисавета прикрыла глаза, пытаясь спрятаться. Но Рейвар слишком внимательно наблюдал за ней, отслеживая каждое движение в попытке поймать или хотя бы понять это странное существо с хвостиком. Сейчас же ее нижняя губа чуть заметно дрогнула.
— Понятно, — тихо сказала она. — Ты счи… считал, что я с ней как-то связана?
Голос ее слегка дрожал. А вот взгляд внимательный, настойчивый.
— Считал, — кивнул он. Ведь действительно так — в прошедшем времени.
— И что ты теперь хочешь от меня?
— Всего лишь попросить сыграть маленькую роль. Тебе это должно понравиться, ты же любишь развлекаться.
Рейвар улыбнулся. А уж как ему-то должно понравиться.
Нос жалко. И как только кошки умудряются открывать им дверь?
Ох, хоть оборачивайся в человека и пинай дверь ногой! Вот удивятся присутствующие нагой девице с хвостом. Причем к хвосту уже как-то привыкли. Сегодня днем со мной все здороваются, желают приятно провести время, некоторые даже намекают на свою кандидатуру в качестве партнера для разных приятностей. Вот вам, делать мне нечего, кроме как шашни заводить. Ученая уже. Попробовала, так мне чуть шею не свернули.
Рейвар, зараза такая, еще и издевается надо мной, бедненькой, маленькой и зашуганной. С чего он поперся вчера меня провожать? Я и так, пока сидела у него в кабинете, чуть инфаркт не заработала, наряду с косоглазием и истерией, потому как постоянно приходилось следить за ним, много думать и дергаться от каждого движения или слова. Кто его знает, нелюдя ушастого.
А потом проводить меня вздумал, нелюдь бессердечный. А сам улыбается: «Боюсь, как бы через пять минут тебя обратно не привели… заплутавшую».
Нужны мне были его полукровки, как собаке пятая нога или девице лисий хвост.