Лисий хвост или По наглой рыжей моське - Жданова Светлана (2011)
-
Год:2011
-
Название:Лисий хвост или По наглой рыжей моське
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Русский
-
Язык:Русский
-
Издательство:АЛЬФА-КНИГА
-
Страниц:227
-
ISBN:978-5-9922-0838-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Лисий хвост или По наглой рыжей моське - Жданова Светлана читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Так и знал, что спокойно все не обойдется, — Рейвар устало потер виски. — Хвиса, ну что же ты за тварь-то такая? Неужели так трудно посидеть три дня тихо? Что мне говорить крупнейшим купцам, если они спросят, что выделывали их детки?
— Рейвар, это была моя идея, — подал голос мальчишка, вставая. Меня он аккуратно пересадил на свое место.
— Молчи! С тобой, Нейллин, я поговорю позже. О том, как должен себя вести наследник и будущий маркграф.
— И я стану такой же черствой сволочью, как ты? — неожиданно огрызнулся мальчишка. — Последние полгода я только и делаю, что занимаюсь, учусь, стараюсь. И все ради того, чего я не хочу, что мне не нужно. Ты гоняешь меня, словно я тебе обязан. Но ведь это не так. У меня перед тобой нет долгов. Не хочу быть таким, как ты. Таким… мерзавцем и подонком. Ты…
Возможно, мне не стоило влезать. Но мальчишку уже заметно понесло. Боль, душащая его изнутри, наконец, нашла поддержку в моей рыжей особе и была готова выплеснуться наружу. Так что мне и решать эту проблему.
Встав между ними, я легонько сжала лицо мальчика в своих руках:
— Успокойся. Все хорошо, Нелли.
Немного гипноза… самую малость. Сейчас я уже научилась хоть как-то справляться с природным даром хвис и старалась мягко погасить волны гнева и боли, по недомыслию разбуженные его отцом и моим врагом.
Яростный блеск голубых глаз сменился тусклостью зачарованного. Я погладила его по щеке:
— Я с тобой, Нелли. Пойдем сегодня танцевать?
— Да, Лис. Все, можешь отпускать меня, я успокоился.
Осторожно выпустив его, я отошла чуть в сторону. Потом не удержалась и вцепилась в руку. И уже после этого посмотрела на «блудного папашу».
Если плохо его знать, то кажется, что подобная истерика сына нисколько не затронула чувств полукровки. Если знать хорошо, видны волнение и злость. Если знать немного с другой стороны, то в глубине красноватых глаз можно рассмотреть боль. И на какой-то краткий миг мне показалось нечестным выступать вдвоем против него. Вот только я для него все равно ничего не значу, а Нелли еще слишком молод и без поддержки сломается и склонится под давлением своего отца.
— Ты сам загнал себя в этот капкан, Рейвар.
Неужели я сказала это вслух? Ой… дурочка! Нашла, кого жалеть. Притом так очевидно.
Полукровка окинул меня тяжелым взглядом, буквально пригвоздившим к полу. А я еще раз убедилась — когда он напряжен или разгневан, от него начинает пахнуть костром. Лично на меня это действовало, как на любое другое лесное животное, — становилось жутко.
— Если девчонка тебе дорога, начинай слушать меня. Только в этом случае появится шанс спасти вас обоих и твою семью, Нейллин. Не забывай, твои сестры — возможные матери наследника титула маркграфа, а она, — кивнул он на меня, — убийца.
— На себя посмотри, — фыркнула я в ответ. — Я убила того, кто хотел сделать со мной такое, о чем нормальному человеку даже думать страшно. А за что ты хотел убить меня?
— Я никогда не собирался тебя убивать. — Рейвар развернулся и пошел к двери. — Раз уж ты ее всем продемонстрировал, приводи хвису с собой на ужин. Но только без ваших выкрутасов. Понятно?
— Вполне, — задрал нос Нейллин. И тяжело вздохнул, когда за Рейваром закрылась дверь: — Как же ты умудрился разрушить наши жизни одним своим появлением?
Подозреваю, что этот ушастый прекрасно все слышал.
Ну, так ему и надо. Я бы еще провернула и сольцой посыпала… если бы язык к небу не прилип, а горло не душили слезы.
Провинившиеся вели себя очень хорошо. Даже слишком. Старшее поколение просто диву давалось, наблюдая за помалкивающими детками. Обычно это такие неугомонные монстрики, способные разворошить любой деловой прием, а тут тишина и лишь чуть стыдливые, заговорщицкие перемигивания. Ох, как это напугало родителей!