Тайна - Джулия Гарвуд (1992)
-
Год:1992
-
Название:Тайна
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Назира Ибрагимова
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:179
-
ISBN:978-5-17-133126-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тайна - Джулия Гарвуд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Вопрос этот был настолько же лишен смысла, насколько было лишено смысла присутствие Йана в ее комнате.
– Уинслоу попросил меня пойти и привести вас, – объяснил лаэрд.
Джудит медленно села на кровати.
– Зачем? – спросила она сонным голосом, после чего привалилась к его груди и вновь закрыла глаза.
– Джудит, постарайтесь проснуться, – приказал Йан уже гораздо громче.
– Она выбилась из сил, – встала на защиту подруги Фрэнсис Кэтрин.
Джудит покачала головой и, натянув одеяло до подбородка, вцепилась в него обеими руками.
– Йан, это неприлично, – прошептала она воину. – Что Уинслоу от меня нужно?
– Вас просит прийти Изабелла. У нее начались схватки. Уинслоу сказал, что время пока еще терпит: боли не очень сильные… С Джудит мигом слетел сон.
– А повитухи уже там? Йан покачал головой.
– Она не хочет, чтобы они принимали у нее роды.
– Она хочет, чтобы это сделала ты, Джудит, – объяснила Фрэнсис Кэтрин.
– Я же не повитуха.
Улыбка Йана была исполнена нежности:
– Вероятно, теперь вы – повитуха…
Глава 7
Йану показалось, что Джудит сейчас потеряет сознание. Кровь отхлынула от ее лица, и в считанные секунды оно стало белым как ночная сорочка. Девушка отбросила одеяло, вскочила с кровати, но тут у нее подогнулись колени, и, если бы не Йан, подхвативший ее за плечи, она наверняка бы рухнула на пол.
Джудит возмутило заявление Йана, что, дескать, она совершенно забыла о том, что раздета. Плед упал на пол, и на ней осталась лишь тонкая ночная сорочка с глубоким вырезом на груди, который хотя и не слишком многое открывал взору, Йану тем не менее казался весьма и весьма соблазнительным. Дьявол, эта женщина могла бы надеть на себя и мешок для зерна, а он все равно считал бы ее привлекательной. Йан устыдился своих собственных мыслей. Но будь все проклято! В конце концов он мужчина, а она – красивая женщина. Ее выпуклая грудь мешала ему сосредоточиться, и с единственной целью – попытаться отвлечься от мыслей о ее теле – он протянул руку к цепочке, поблескивавшей на ее шее.
Приподняв ее, он целую минуту вглядывался в золотое кольцо с рубином. Узор кольца показался ему знакомым, но Йан не мог припомнить, когда и при каких обстоятельствах оно встречалось ему прежде. Лишь в одном он был уверен твердо: это мужское кольцо. А Джудит носит его у себя на груди.
– Это кольцо воина, – тихо прошептал он.
– Что… – Джудит никак не могла сосредоточиться на смысле сказанного. Ее слишком потрясло его предыдущее заявление о том, что теперь она – повитуха. Этот человек явно свихнулся! Джудит решила, что пора объяснить ему, насколько ограниченны ее познания в этой области.
– Йан, я не могу…
– Это кольцо воина, Джудит, – перебил ее Йан. И тут до нее дошло, что он держит в руке кольцо ее отца. Она быстро выхватила у него украшение и спрятала его под сорочку.
– Боже мой, кому сейчас есть дело до этого кольца? Послушайте, пожалуйста, то, что я хочу вам сказать. Я не могу быть повитухой Изабеллы. У меня нет совершенно никакого опыта в этом деле!
Она так отчаянно пыталась заставить Йана выслушать ее, что ухватилась за край его пледа и принялась дергать его изо всех сил.
– Кто дал вам это кольцо? – не унимался Йан.
Господи, вот прицепился! Джудит вдруг захотелось встряхнуть его хорошенько, чтобы он наконец опомнился. Однако через мгновение до нее дошло, что именно этим и занимается. Джудит сдалась и, отпустив его плед, отступила на шаг.
– Вы же говорили мне, что ни с кем не обручены! Откуда же тогда у вас это кольцо?
Он снова схватился за цепочку и намотал ее на палец, задев при этом костяшками ее грудь. Джудит попыталась оттолкнуть его руку, но ей это не удалось.
– Отвечайте! – приказал Йан. Он был в ярости.
– Кольцо это дал мне дядя Текел, – объяснила она. – Раньше оно принадлежало моему отцу.