Что я без тебя... - Макнот Джудит (2016)
-
Год:2016
-
Название:Что я без тебя...
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Шерр Е. С.
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:185
-
ISBN:978-5-17-094967-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Что я без тебя... - Макнот Джудит читать онлайн бесплатно полную версию книги
И в эти минуты Ники, уже выполнивший часть поставленной перед ним задачи, пытался убедить Шеридан немедленно собраться и поехать с ним к одному знатному и богатому человеку, который может ей предложить лучшие условия работы. Фантазировал Николас в меру, во избежание дальнейших недоразумений, и тут ему очень помогло чувство юмора.
– Виконт Харгроув несколько горяч, бывает даже сварлив, – рассказывал он девушке, – но обожает племянника, своего единственного наследника, и хочет пригласить самую лучшую гувернантку.
– Понимаю, – сказала Шеридан, пытаясь представить, насколько горяч и сварлив виконт.
– Зато жалованье отличное, вполне компенсирует все недостатки виконта.
– Что значит отличное?
Когда Ники назвал цифру, Шерри открыла рот и, потрясенная, только и смогла произнести: «О-о!»
– Но это еще не все, – продолжал импровизировать Дю Вилль.
– Что же еще?
– Огромные покои, личная горничная, собственная лошадь… – Он сделал паузу.
Глаза у Шерри стали совсем круглые. И поскольку он не договорил, она спросила:
– Вы хотите сказать, что и это не все?
– По правде говоря, нет. Главное, что место гувернантки и все блага становятся, как бы это поточнее сказать… вашей собственностью.
– Как это понимать?
– Место гувернантки закрепляется за вами до конца жизни.
– Но через несколько месяцев я собираюсь покинуть Англию.
– Это немного осложнит дело, но, возможно, вам все равно удастся уговорить виконта принять вас на службу.
Шеридан заколебалась, ей нужно было побольше узнать о виконте.
– Он пожилой?
– Возраст – понятие относительное, – сказал Ники, развеселившись при мысли, что Лэнгфорд на год старше его.
– А у него служили когда-нибудь гувернантки?
Ники так и подмывало сострить, но он подумал, что сейчас не время, и решил ее успокоить:
– Разумеется.
– А почему они от него уходили?
На этот раз Ники не сдержался и с невозмутимым видом сказал:
– Наверное, потому, что он не предложил закрепить за ними место и блага до конца жизни. – И чтобы приостановить поток дальнейших расспросов, стал ее торопить: – Как я уже говорил, дело срочное. Если согласны, собирайтесь быстрее. Я обещал привезти вас к двум часам дня, так что мы сильно опаздываем.
Не в силах поверить, что впервые за все время пребывания в Англии ей наконец улыбнулось счастье, Шеридан поколебалась минутку и поднялась.
– Не понимаю, почему он так заинтересован во мне. Разве мало квалифицированных английских гувернанток?
– У него идефикс: он хочет только американку.
– Ладно, встречусь с ним, может, и сговоримся, если подойдем друг другу.
– Именно на это он и рассчитывает, – произнес Ники. Она уже собиралась пойти наверх укладывать вещи, когда он добавил:
– Я привез вам платье, оно не такое… – Он попытался найти какой-нибудь недостаток в ее удивительно аккуратном, но скромном темном платье, – …не такое темное. Виконту Харгроуву не нравится темное.
Глава 60
– Что-нибудь не так, cherie? – спросил он, когда солнце стало клониться к горизонту.
Оторвав взгляд от зеленого ландшафта за окошком, Шерри покачала головой.
– Я немного волнуюсь – новое место, потрясающее жалованье, своя большая комната, собственная лошадь. Просто не верится, что все это правда.
– Почему же в таком случае у вас такой мрачный вид?
– Как-то неловко перед Скефингтонами, – призналась девушка. – Так сразу взяла да и ушла от них.
– Но вас заменили две гувернантки. Скефингтон на радостях готов был помочь вам упаковывать вещи.
– Знали бы вы их дочь, поняли бы меня. Я только оставила ей записку, даже не попрощалась. И мне так стыдно. Невыносимо тяжело оставлять эту замечательную девушку с такими родителями. Но, как бы то ни было, – добавила Шерри, улыбнувшись, – я безгранично признательна вам за все, что вы для меня сделали.