Пятьдесят оттенков свободы - Э. Л. Джеймс
-
Название:Пятьдесят оттенков свободы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:255
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Пятьдесят оттенков свободы - Э. Л. Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Нет… да… нет. — Какой дурацкий, неприятный, бессмысленный разговор! Вот уж без чего бы я обошлась, так это без выяснения отношений. Закрываю глаза, тру лоб — как же мы докатились до этого? — Послушай, речь идет о моем имени. Я хочу оставить его, чтобы между нами была какая-то дистанция, чтобы меня не воспринимали как продолжение тебя. Но это только здесь, только на работе. Ты же понимаешь, здесь все считают, что я получила работу благодаря тебе, хотя на самом деле… — Я останавливаюсь на полуслове, замираю… О нет… неужели и вправду благодаря ему?
— Хочешь знать, почему получила эту работу? Хочешь, Анастейша?
Анастейша? Вот черт.
— Что? Что ты имеешь в виду?
Он ерзает, устраивается поудобнее. Хочу ли я знать?
— Тебе отдали работу Хайда. Не хотели тратиться на редактора, учитывая, что с продажами у них не очень. Они не знали, как поступит с издательством новый владелец, и, что вполне логично, не шли на увеличение штата. Поэтому тебя посадили вместо Хайда. Временно, до появления нового хозяина. — Он выдерживает паузу и иронически улыбается. — А именно меня.
Вот, значит, как.
— Что ты хочешь сказать? — Так вот оно что. Меня взяли из-за него. Черт.
Он усмехается и, заметив мое смятение, качает головой.
— Успокойся. Ты справилась. Показала себя с лучшей стороны. — Я слышу в его голосе нотку гордости.
— Ох… — От такой новости голова идет кругом. Я откидываюсь на спинку кресла и смотрю на него. Он снова ерзает.
— Я не хочу подавлять тебя, Ана. Не хочу держать тебя в золотой клетке. Ну… — Лицо его мрачнеет. — По крайней мере, этого не хочет моя рассудочная половина. — Он задумчиво поглаживает подбородок, как будто составляет какой-то новый план.
Интересно, что у него в голове?
Кристиан вдруг вскидывает голову, как человек, нашедший верное решение.
— Я пришел сюда не только для того, чтобы привести в чувство заблудшую жену, но и чтобы обсудить главный вопрос: что делать с компанией.
Заблудшая жена! Я не заблудшая, но я и не какой-то актив. Смотрю на него сердито, и слезы незаметно отступают.
— И что же ты собираешься делать? — Я склоняю голову набок, копируя его жест, и вопрос, независимо от моего желания, звучит саркастически.
На его губах подрагивает усмешка — настроение снова поменялось. Ну как мне угнаться за этим Мистером Непостоянство?
— Я переименую компанию — в «Грей паблишинг».
Вот так новость.
— И через год она будет твоей.
Что? У меня даже челюсть отваливается.
— Это мой свадебный подарок тебе.
Я закрываю рот, пытаюсь что-то сказать — ничего не выходит. В голове пусто.
— Так что, поменять название на «Стил паблишинг»?
А ведь он не шутит. Офигеть.
— Кристиан, — мне удается наконец наладить контакт между головой и языком. — Ты уже сделал мне подарок, часы. Я не могу управлять издательством.
Он наклоняет голову и смотрит на меня критически.
— Я управлял бизнесом в двадцать один год.
— Но это ты. Особая статья. Ты помешан на контроле. В бизнесе ты как рыба в воде. Ты даже изучал экономику в Гарварде. У тебя-то хотя бы есть какое-то представление обо всем этом. А я три года продавала краски и кабельные стяжки. Я почти ничего не видела и совсем ничего не знаю! — Незаметно для себя я говорю все громче и заканчиваю тираду едва ли не на крике.
— Ты самая начитанная из всех, кого я знаю, — парирует он. — Ты любишь хорошие книги. Ты даже во время медового месяца не могла забыть о работе. Сколько рукописей ты прочитала? Четыре?
— Пять, — бормочу я.
— И все прорецензировала. Ты очень умная женщина, Анастейша. Уверен, ты справишься.
— Ты с ума сошел?
— Да, по тебе.
Что? Я хмыкаю, потому что это единственное, на что я сейчас способна. Он щурится.
— Над тобой будут потешаться. Покупать компанию для человека, у которого весь опыт работы — несколько месяцев.
Отзывы о книге Пятьдесят оттенков свободы (1 шт.)