Назови меня женой - Бэнкс Майя (2009)
-
Год:2009
-
Название:Назови меня женой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Ежова Г. В.
-
Издательство:Радуга
-
Страниц:47
-
ISBN:978-0-373-76920-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Назови меня женой - Бэнкс Майя читать онлайн бесплатно полную версию книги
Усталость охватила ее, когда она вошла в спальню Крисандера, а Патрисия вернулась вниз. Теплая ванна, которую Марли приняла перед обедом, успокоила ее, но после обеда вновь вернулась тревога, и Марли понимала, что теперь ей не удастся уснуть.
Она посмотрела в окно — на бассейн и сад, залитые лунным светом. Он, наверное, обладал каким-то магическим свойством, потому что Марли вдруг захотелось прогуляться под луной.
Натянув на себя свитер, Марли стала спускаться по лестнице. Она крепко держалась за перила, тихо ругая Крисандера за то, что он превратил ее своей неусыпной заботой в параноика.
Марли услышала голоса, доносившиеся из столовой, когда тихо проходила по холлу. Повернув налево, она поспешила к стеклянным дверям, ведущим в патио.
Дул прохладный ветерок, от которого мурашки побежали по ее коже. Вдалеке шумело море. Марли прошла по извилистой дорожке и, к своему восторгу, обнаружила фонтан, подсвечивавшийся разноцветными фонариками.
— Тебе не следовало выходить на улицу.
Она вздрогнула, услышав голос Крисандера, и почувствовала, как он взял ее за плечи. В глазах его горел гнев, губы были плотно сжаты.
— Как тебе удалось так быстро найти меня? — спросила. Марли.
— Секретные камеры наблюдения расставлены по всей территории, — спокойно произнес он.
Она, нахмурившись, огляделась вокруг, но ничего не заметила.
— Тебе не стоит одной спускаться по лестнице и тем более бродить в темноте без меня.
— Ты был очень занят разговором со своей персональной помощницей, — сухо вымолвила Марли. Она пыталась сдержать эмоции, но в ее голосе прозвучала боль.
— Я уделял тебе мало внимания за обедом, прости. Но мне надо было обсудить с Рослин несколько вопросов перед ее отъездом.
Крисандер прижал ее к себе, и она почувствовала, что слабеет. Ревность была ненавистна Марли, и ей хотелось думать, что она не ревнивая женщина, но можно ли быть в этом уверенной?
Марли прильнула к его груди и закрыла глаза. Она почувствовала его особенный запах, перекрывавший соленый запах моря и аромат цветов. Ее окутало тепло.
— Прости меня, — прошептала она. Крисандер слегка отодвинул ее.
— Обещай мне больше не делать этого.
Она смотрела в его глаза — в них медленно разгорался огонь желания. У Марли перехватило дыхание, она не могла вымолвить ни слова и только кивнула в ответ. Ей нестерпимо захотелось, чтобы он ее поцеловал.
— Я разговаривал с доктором Кароунисом, — хрипловатым голосом произнес он и нежно провел пальцем по ее подбородку, по щеке, по губам.
— И что он сказал? — затаив дыхание, спросила она.
Крисандер подхватил ее на руки.
— Он сказал, что нам можно заниматься любовью. Это нисколько не повредит ни тебе, ни нашему ребенку.
— Ты спрашивал его об этом? — воскликнула Марли.
Он тихо рассмеялся и широкими шагами, неся ее на руках словно пушинку, направился к патио.
Крисандер распахнул ногой застекленные двери и прошел в дом. Когда он нес ее вверх по лестнице, Марли охватил страх. Она жаждала, но вместе с тем боялась того, что сейчас должно было произойти.
Реакция на его прикосновение сводила ее с ума, делала уязвимой. И пока она не вспомнит всего, что было между ними, нельзя отдаваться своим эмоциям.
Крисандер положил Марли на кровать и взглянул на нее мерцающими глазами. Он дотронулся до ее щеки, потом погладил живот, затем нагнулся и нежно прикоснулся к нему губами. И в этом чувствовалась такая нежность, что сердце ее сжалось от сладкой боли.
Марли подалась к нему, подставляя лицо для поцелуя. Он завладел ее ртом, и она отчаянно вцепилась в его плечи.
— Я хочу тебя, — прошептала она. Крисандер встал и начал медленно расстегивать рубашку. Губы ее задрожали. Сердце бешено забилось.