Стеклянный Джек - Адам Робертс (2016)
-
Год:2016
-
Название:Стеклянный Джек
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Николай Караев, Наталия Осояну
-
Издательство:АСТ
-
ISBN:978-5-17-087558-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Стеклянный Джек - Адам Робертс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Видимо, мне просто одушевлённые вещи нравятся больше неодушевлённых, – проговорила Диана с опаской. – А у Евы всё наоборот.
– Хочешь сказать, ты поэтому увлекаешься детективными квестами?
– Наверное, да.
– Не пугайся, мой нежный птенчик, – сказала мисс Джоуд. – Улановы, которых я здесь представляю, не возражают против того, что Аржаны выводят новое поколение инфоэкспертов. Но не стоит упрекать нас, если нам хочется знать, как именно осуществляется процесс. Различия между вами свидетельствуют о тонкой работе МОГскульпторов, что и следовало ожидать. Ты у нас мастер по твёрдым телам, Ева, а ты – по мягким.
– Как же он потерял ноги? – спросила Ева, не в силах отделаться от ужасного образа.
– Похоже, никто не знает правды. Ну теорий-то предостаточно, – беззаботно сказала Джоуд. – Отбрось брезгливость и задействуй бИт – сама увидишь.
– В верхоземье это не редкость, – заметила Диана.
– Всё верно, мой юный спец по мягким телам! – сказала Джоуд. – А что такого? Если ты не планируешь когда-нибудь спуститься на дно колодца, то ноги тебе и не нужны. От них, в конце концов, никакой пользы в невесомости. Некоторые люди даже осознанно идут на ампутацию, в том числе и ради продажи. Те, кто достаточно беден, продают что угодно.
– Раз у него нет ног, – сказала Ева, – выходит, он из настоящих верхожителей.
– Вполне разумное предположение, на мой взгляд, – снисходительно проговорила Джоуд. – Хотя некоторые его жертвы были убиты на дне гравитационных колодцев. Мы не знаем его настоящего имени. Люди зовут его Джеком, потому что это имя подходит для серийного убийцы. А что касается фамилии… Нам неизвестна его настоящая фамилия. Может, он вообще Преферх[24]. Понятия не имею, какая фамилия ему бы подошла. Знаете, почему его называют Стеклянным?
– Почему?
– Он получил это прозвище из-за особенностей своего… стиля. Всё дело в том, как он убивает, этот наш космический Джек-потрошитель. С жертвами Лами 306 всё было как всегда: он их убил и расчленил при помощи заострённых осколков стекла.
Мисс Джоуд смотрела прямо на Диану.
Эти чёрные глаза. Ой! Мороз по коже, подумала Диа. А потом она сказала себе: может, Ева и впрямь брезгливее, но… ой-ой!
– Говорят, он прикончил больше тысячи людей, – сказала Диана с оттенком восхищения.
– Или миллион, – сказала Джоуд. – Зависит от того, какой истории верить. С чем не поспоришь, так это с тем, что количество его жертв недавно пошло на спад. Вообще-то до бойни на Лами 306 он не убивал довольно долго! Конечно, ему становится всё сложнее это делать. Мы всё усложняем. После Лами 306 мы распространили его ДНК-профиль по всей Системе, его знает каждый полицейский, ополченец и спец по персоналу. Учитывая это, отсутствие ног и плохую репутацию, он примерно в том же положении, что и прыщ на носу. Каждое новое убийство для него – риск. Он уже не может позволить себе убивать просто так. Я считаю, теперь он это делает только при наличии достаточно веских причин.
– Так что же, – пылко спросила Диана, – он снова совершил убийство?
– Милая моя, почему, по-твоему, я здесь?
Обе девочки уставились на неё.
– Вы хотите сказать… – начала Ева, а Диана в тот же самый момент громко заявила:
– Это невозможно.
На мгновение стало тихо.
– И одна из замечательных особенностей Стеклянного Джека, – сказала Джоуд с серьезным видом, – состоит в том, что он мастерски делает невозможные вещи. В самом деле, в самом деле. Побег с Лами 306! Ну так вот, я всё ещё выслеживаю его, и у меня есть основания предполагать, что он обратил внимание на вас, мои драгоценные девочки.
– Нет, – сказала Диа.
Этого говорить не стоило – не самого слова, ни таким тоном. Джоуд перевела взгляд на Диану. Её глаза были чёрными, словно волна цунами, стирающая с лица земли целый город, чёрными, словно ничто, поглощающее живых и мёртвых. Они были цвета надежды, сжиженной до отчаяния.