Закваска - Робин Слоун (2017)
-
Год:2017
-
Название:Закваска
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:М. В. Малинская
-
Издательство:Livebook-Гаятри
-
Страниц:21
-
ISBN:978-5-907056-17-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Закваска - Робин Слоун читать онлайн бесплатно полную версию книги
В тот день я вышла с работы раньше, чем обычно: на улице еще светило солнце. Я предварительно проделала кое-какие офисные трюки: оставила компьютер включенным, словно в разгар работы, художественно разложила на спинке кресла свою кофту, чтобы все видели, что я не ушла – ни в коем случае, – а просто вышла на встречу или поплакать в ванной. Обычное дело.
На самом деле я поехала домой. В груди будто узел завязался, и вначале я подумала, что это, возможно, проблемы с сердцем, но пока добралась до парковки на Кабрильо-стрит, поняла, что мне просто грустно.
Закваска с Клемент-стрит
Я оплакивала свою утрату, потягивая Суспензию, и подгружая какой-то мрачный сериал со своим тормозным Интернетом, когда кто-то постучал в дверь – легко и уверенно. Этот стук был мне знаком.
Это был Чайман, впервые без шлема. У него оказались светлые песочные волосы.
– Едок номер один! – крикнул он.
Позади него на ступеньках стоял еще один мужчина, тоже с приятным лицом и песочными волосами, но более смуглый и покрупнее.
Чайман обернулся к нему.
– Беорег, не стесняйся. Иди сюда.
Этот голос по телефону! Беорег, повар, мастер комбо, создатель моего уюта. Я чуть ему не поклонилась.
– Мы сейчас уезжаем, – сказал Чайман. За ними было припарковано шоколадного цвета такси. – Но Бео придумал сделать тебе подарок.
– Спасибо, – сказала я.
Беорег улыбнулся, но взгляд его был устремлен куда-то нам под ноги. Он передал мне нечто, завернутое в грубое кухонное полотенце. Это был глиняный горшок размером с большую банку арахисового масла, темно-зеленый, с такой же крышкой, покрытой блестящей глазурью.
– Что это?
Выглядела эта штука как урна с прахом предков, и мне совершенно не улыбалось стать его обладательницей.
– Это наша культура, – мягко сказал Беорег.
Нет, я решительно не…
– В смысле, закваска, – поправился Беорег. – Ну, знаешь, чтобы печь хлеб. Я принес ее, чтобы ты могла сама печь хлеб.
Я понятия не имела, что делать с закваской.
Чайман заметил мое смятение.
– Бео тебе все покажет, – сказал он и вытянул шею, чтобы заглянуть в мою квартиру. – У тебя есть кухня?
Кухня у меня была, и мы вошли в квартиру.
– Очень чисто, – сказал Беорег. У него был безупречный английский, и говорил он быстро, как герой телешоу на BBC – не исторической драмы, а какого-нибудь современного.
– Я никогда в жизни не готовила, – призналась я.
– Потому что ты едок номер один! – воскликнул Чайман. Он радостно указал на их меню, которое все еще висело на холодильнике.
– У тебя есть мука? – спросил Беорег.
Я чуть не рассмеялась.
– Нет. У меня вообще ничего нет, правда. Я не готовлю.
Он резко кивнул.
– Ничего страшного, я дам тебе все, что нужно, – и быстро вышел за дверь.
Чайман уже без спросу открыл холодильник и шарил по полкам. Он вытащил глянцевый пакет Суспензии и посмотрел на него как на дохлую мышь.
Беорег вернулся через пару минут, таща огромный деревянный чемодан, потертый и поцарапанный, словно из другой эпохи. Он открыл застежку и откинул крышку. Внутри были свалены грудой кухонные принадлежности.
Маленькие хорошенькие горшочки, широкие плоские сковородки, толстая связка деревянных ложек со стальными черенками, миски для миксера, аккуратно сложенные одна в другую и проложенные бумагой, дымчатые стеклянные сосуды с крохотными инопланетянами внутри (возможно, это были соленья) и яркие коробочки с надписями на арабском, иврите и незнакомых мне языках. Крохотные баночки с красным и желтым порошком – наверняка это были ингредиенты «секретного комбо». К торцу сундука изнутри была пристегнута кухонная доска, на ней виднелось множество порезов и щербинок, свидетельств активной работы кухонного ножа.
Беорег спросил:
– Ты знаешь, как делают хлеб?
– Конечно, – сказала я. – В общих чертах.