Беглецы. Неземное сияние - Блейк Крауч (2011)
-
Год:2011
-
Название:Беглецы. Неземное сияние
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Владимир Гольдич, Ирина Оганесова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:129
-
ISBN:978-5-699-86168-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Беглецы. Неземное сияние - Блейк Крауч читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Да, а под перевалом Ред-Маунтин другая группа пытается разрушить дорогу, – сказал Мэтт.
– Зачем?
– Нам стало известно, что со стороны Риджуэй на юг направляется конвой из пикапов и легковушек.
– Сколько?
– Мы не знаем. Основная часть населения Силвертона ушла в горы. Хорошо, что у вас «Лендровер», потому что это единственная дорога, которая осталась.
– Это какая?
– Коричный перевал, он ведет в Лейк-Сити. Думаю, вам не стоит тут задерживаться. Дорога просто отвратительная.
Они въехали в старый шахтерский городок в полдень, и Джек остановился около небольшого продуктового магазина, перед которым находилось несколько бензоколонок. Он отправил Ди и детей в магазинчик на поиски съестного, а сам нажал на рукоять насоса, моля всех святых, чтобы там что-то осталось. И его молитвы были услышаны. Мужчина завинтил крышку бензобака и зашел в лавочку. Около кассы никого не было, а полки магазина опустели: до них тут явно побывало много народу.
– Нашли что-нибудь? – крикнул Джек от двери своим родным.
– Не особо, – ответила Ди из задней части магазина. – Зато я нашла карту дорог. Тебе удалось заправиться?
– Да, полный бак.
Джек снял с полки две пятигаллоновые красные пластиковые канистры для бензина и тоже наполнил их топливом, затем расчистил место в багажнике, через разбитое стекло поставил туда канистры по одной и снова вернулся в магазин. Через несколько минут он нашел листы пластика и отнес к машине две коробки, а также рулон клейкой ленты и последнюю квартовую канистру машинного масла. Когда он сел за руль, Ди и дети уже сидели внутри.
– Ну, как обстоят дела? – спросил у них глава семьи.
– Три кусочка вяленого мяса, банка резаных помидор, коробка белого риса и бутылочка соуса, – Ди.
– Отличный обед получится, – улыбнулся Джек.
Несколько кварталов они ехали по Грин-стрит, на которой большинство магазинов было закрыто. Небо затянуло неожиданно появившимися одинаковыми черными тучами, и только на юге виднелась голубая полоска, становившаяся все более яркой по мере того, как она уменьшалась. Джек свернул на парковку.
– Я недолго.
Он оставил ключ в зажигании и вошел в магазин спортивных товаров. Внутри пахло водоотталкивающим кремом и порохом, возвышались стойки с комбинезонами и куртками самых разных камуфляжных рисунков, всевозможных цветов и оттенков. Стены украшали головы оленей и лосей с громадными рогами, а в углу Колклу заметил чучело бурого медведя на задних лапах.
Из-за прилавка за неожиданным посетителем наблюдал дородный мужчина с невероятно огромным пивным животом, и, глядя на него, Джек решил, что он, наверное, является настоящей машиной по поглощению спиртного. Хозяин магазинчика был во фланелевой рубашке и жилете, из которого торчали клочья пуха. Он заряжал револьвер.
– Что вы хотите? – спросил он у Колклу.
– Патроны для двенадцатого калибра и…
– Извините.
– Все закончилось?
– Я больше не продаю боеприпасы.
Позади прилавка стояли пустые ящики для оружия.
– Знаете что, возьмите это. – Продавец засунул руку под прилавок и достал охотничий нож в футляре. – Больше я ничего не могу вам предложить. За счет заведения.
Джек подошел к прилавку:
– У меня уже есть нож.
– Какого образца?
– Швейцарский, армейский.
– Ну, если шибко повезет, прикончите им какого-нибудь ублюдка…
Колклу взял с прилавка большой «боуи»:
– Спасибо.
Хозяин магазина закрыл цилиндр и начал снаряжать обойму.
– Вы решили остаться? – спросил его Джек.
– Считаете, что я из тех, кто позволит каким-то уродам прогнать меня из моего родного города?
– Вам стоит подумать о том, чтобы уехать. Они стерли Дуранго с лица земли.
– Я подумаю.
В этот момент кто-то принялся отчаянно колотить в дверь магазинчика, Колклу обернулся и увидел, что Ди машет ему рукой, показывая, чтобы тот быстрее выходил.