Синон - Дан Сельберг (2015)
-
Год:2015
-
Название:Синон
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Ольга Боченкова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:156
-
ISBN:978-5-04-090364-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Синон - Дан Сельберг читать онлайн бесплатно полную версию книги
Тем самым фру Сёдерквист обозначила границу: она как будто хотела показать, что не пустит эту женщину дальше причала. Но пирогом с чаем дело не ограничилось. Когда Рейчел вышла из лодки и протянула ей руку, Ханна ни с того ни с сего бросилась к ней обниматься. Сцена получилась настолько неправдоподобной, что Эрику потребовалось перевести взгляд на море и шхеры, чтобы снова обрести чувство реальности. Ему вдруг подумалось, что он никогда не поймет свою жену. Что она имеет душу во сто крат более широкую, чем его собственная.
Рейчел поздравила Ханну с выздоровлением и заверила ее, что там, в Израиле, Эрик страшно по ней тосковал. Ханна кивнула и даже смущенно улыбнулась мужу, но после приветствий и обмена любезностями за поеданием пирога, который Сёдерквист дополнил свежими круассанами, разговор затух. Нависла невыносимая, давящая тишина, в которой читался один-единственный невысказанный вопрос Ханны: «А что она здесь, собственно, делает?» Жена Эрика не сомневалась, что все было обговорено и подстроено заранее. Случайность казалась ей абсурдом – ведь всего сутки назад он повторял во сне ее имя!
Эрик прокашлялся и обратился к Папо:
– Как ты меня нашла?
Рейчел склонила голову набок – жест, который он помнил с их первой встречи.
– Мы найдем иголку на горе Синай. Неужели ты думаешь, что тебя так трудно выследить?
Сёдерквист не мог удовлетвориться таким ответом. Ему было важно, чтобы Ханна поняла, что он здесь ни при чем.
– Но как? Как ты меня выследила? Никто не знает, что мы здесь.
– Ты упомянул Даларё в одном из интервью несколько лет назад. Оно до сих пор висит в Сети.
– Допустим. Но как ты оказалась возле булочной? Откуда узнала, где именно в Даларё я нахожусь?
Эрик встретил взгляд Ханны, который было трудно истолковать. Рейчел сняла куртку и положила ее на мост, а потом наклонилась, порылась в карманах и поднесла к носу Сёдерквиста мобильный. На дисплее была карта Даларё. На северо-восточной стороне полуострова Рёудд мигала красная точка.
– Передатчик все еще в тебе.
– Во мне? – изумился Эрик.
Разведчица кивнула и взяла его левую руку. Мужчина инстинктивно скосил глаза на жену. Он видел, как она следит за каждым его жестом, за малейшим изменением выражения его лица. Как выискивает малейшее основание для ревности и подозрений. Рейчел прощупала его руку пальцами на несколько сантиметров выше запястья.
– Здесь.
Эрик надавил на указанное место пальцем правой руки и обнаружил крохотное уплотнение. Как он не замечал его раньше?
– Как мне от него избавиться? – спросил он.
– Просто вскрыть и удалить.
– Вскрыть?
– Один порез скальпелем, это совсем нетрудно. Хотя будет лучше доверить это какой-нибудь медсестре.
– И как я объясню ей, откуда в моем теле взялся израильский радиопередатчик?
– Не знаю, – пожала плечами Рейчел. – Если хочешь, я могу сделать это здесь и сейчас.
Сёдерквист одернул руку. Ханна поставила чашку на мостик и повернулась к Рейчел:
– Зачем вы приехали?
Она с самого начала искала возможность задать этот вопрос.
– Я здесь, чтобы спасти вас, – ответила израильтянка.
Ханна испуганно оглянулась на Эрика. Тот выпучил глаза:
– Спасти? С чего это вдруг «Моссаду» понадобилось спасать Ханну? От чего?
– Это не для посторонних ушей, но вы, как мне кажется, имеете право знать правду, – сказала Папо.
Фру Сёдерквист скрестила руки на груди. Эрику хотелось приобнять ее за плечи, но он не знал, как она на это отреагирует. Рейчел повернулась к нему: