Ее секрет - Наташа Лестер (2017)

Ее секрет
  • Год:
    2017
  • Название:
    Ее секрет
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Анатолий Михайлов
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    45
  • ISBN:
    9786171272415
  • Рейтинг:
    4.7 (3 голос)
  • Ваша оценка:
Великобритания, 1918 время. Во небольшой деревушке существует молодая Леонора, дочка аптекаря. Возлюбленная желает формировать дамскую косметику. Однако во селе ее волшебство-кремы торгуются плохо… Как-То Раз участь предоставляет ей возможность осуществить грезу – перебраться во Америку также раскрыть собственный торговый центр. Далее молодая девушка увлекается также принимать решение пойти на риск всем…
Нью-Город, 1939 время. Одаренная балетчица Аля приобретает рекомендация быть личностью новейшего бренда косметики. Данное эпатажный этап, однако некто сможет помочь ей сообщить об для себя. Леонора наблюдает во Алисе себе – юную мечтательницу, еще никак не опалившую крыльев. Они со ней таким образом похожи… Также Аля все без исключения больше ощущает данное.
2 девушки. Один цель. Также секрет, прочно связавшая их участи.
Во баночке, какую удерживала во ручке Леонора, держалась материя настолько ведь темная, равно как небеса во безлунную ночка. Возлюбленная открутила покрышку, также ее подружка Джоан с нетерпением посетила ей посредством участок.
– Около меня все без исключения вышло.

Ее секрет - Наташа Лестер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Итак, Лео производит косметику. Бенджамин дает Лео деньги. А я демонстрирую своим богатым друзьям, какая чудесная у нее получается косметика. И они покупают ее. Все довольны и счастливы. Верно? – раздался за их спинами насмешливый голос Фэй, прерывая разговор.

– Производство косметики – хороший бизнес, – заявил Бенджамин сестре. – Окончание войны подтолкнет американцев к стремлению забыть о пережитых тяготах, начать тратить деньги и наслаждаться собой и жизнью. А это означает, что женщины станут требовать все больше косметических средств. Я не разбираюсь в косметике, но знаю, что в ней разбираешься ты, Фэй. И Леонора умело пользуется помадой для губ, которую носит с изяществом и элегантностью, что ей очень идет.

После этих его слов Лео вполне могла бы обойтись без румян. Взгляд ее в панике метнулся с лица Бенджамина на волны за бортом, которые она принялась разглядывать с преувеличенным вниманием.

– Как мне представляется, для благоразумного бизнесмена вы идете на неоправданный риск, – сказала она.

– Осторожничая, нельзя стать богатым до неприличия, – заметила Фэй, выделив голосом последние слова, словно проверяя Лео.

Бенджамин поморщился.

– Уверен, что у меня это получилось бы с куда бóльшим тактом. Но Фэй права – меня интересуют рискованные возможности.

«Я – дочь провизора из английской деревушки, которая ничего не знает о Нью-Йорке, чей опыт в работе с косметикой заключается в изготовлении помады и туши для ресниц для медицинских сестер из местного военного лагеря. Это не слишком надежное основание, чтобы строить на нем косметический бизнес», – хотелось сказать Лео. Но почему она должна недооценивать себя? Она уже заявила Эверетту, что поверила в себя. И не лучше ли подтвердить свои слова делом?

– Мы не проиграем, – сказал Бенджамин. – «Ричиер Косметикс». «Косметика Ричиера». – И он сделал характерный жест рукой, словно начертал эти слова золотыми буквами в небесах.

– «Ричиер Косметикс», – медленно, словно зачарованная, повторила Лео. – А что, мне нравится.

– Еще бы тебе не понравилось, – растягивая слова, заявила Фэй. – Интересно, не правда ли? – Она развернула газету и ткнула пальцем в фотографию Бенджамина. – В статье говорится: для того чтобы стать по-настоящему успешным, Бенджамину недостает только одного – достойной супруги. Теперь, когда Эверетт и Матти обручены, ты больше не прогуливаешься с ними по палубе. Вместо этого ты сидишь здесь, с моим братом.

Лео вдруг стало жарко, словно солнце опалило ей щеки своими лучами. Значит, Эверетт уже сделал предложение Матти. Но рассказала ли Матти Фэй о том, что видела: о двух бокалах и двух людях, плачущих на палубе?

– Мне говорили, что на корабле плывет охотница за деньгами с волосами цвета червонного золота, и я хотела убедиться, что это не ты, – продолжала Фэй.

– Ты невыносимо груба, Фэй, – резко бросил Бенджамин.

– Мне пора идти. Я подумаю над вашим предложением, обещаю, – сказала Лео Бенджамину и поспешила прочь.

* * *

В каюту Лео заглянула с большой осторожностью, чтобы не разбудить Джоан, если та все еще спала после очередного приступа морской болезни.

– Ты уже проснулась! – с облегчением воскликнула она, видя, что подруга встала.

– Обычно я прихожу в себя перед тем, как наступает время сходить с корабля на берег, – с оттенком сухой иронии заметила Джоан.

– Ты не поверишь, но Бенджамин Ричиер сказал, что поможет мне открыть свое дело по производству косметики. – Лео с размаху плюхнулась на койку Джоан.

– А что по этому поводу думает Фэй? – проницательно поинтересовалась Джоан.

– По-моему, ей просто нужна такая помада, какой больше нет ни у кого, а теперь она беспокоится, что я напрасно потрачу все их деньги.

– Не думаю, что это единственная причина ее беспокойства.

– Кажется, Матти рассказала ей о том, что видела, как я разговаривала с Эвереттом.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий