Письма с «Маяка» - Эли Макнамара (2016)
-
Год:2016
-
Название:Письма с «Маяка»
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Елена Фрадкина
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:30
-
ISBN:978-5-04-104997-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Во жилье также усадьба подробно гостей, также во данный превосходный июльский период все без исключения довольствуются существования. Меня удивляет, то что нам получается заинтересовать таким образом большое количество людишек со пляжей города, прежнего распространенным мореходным курортом еще со викторианских пор.
Письма с «Маяка» - Эли Макнамара читать онлайн бесплатно полную версию книги
Посмотрев на меня, Чарли корчит рожу.
– Ты не перегрелась на солнце? – спрашивает он, щупая мой лоб. – Сегодня очень жаркий день.
– Прекрати, Чарли. Я же могу изменить свое мнение, не правда ли? Во всяком случае, это не похоже на то, что интересует моих родителей: чужие ненужные вещи. А здесь живая история. Мы стоим на том самом месте, где происходило все, о чем рассказывает Лиам. Разве это не удивительно?
– Да, потрясающе, – с сомнением в голосе произносит Чарли. Он снова смотрит на Дэнни. Теперь, когда Лиам закончил, Дэнни с улыбкой поворачивается к нам.
Я машу ему, и он подходит.
– Разве Лиам не изумителен? – взволнованно говорит он. – Я бы хотел работать здесь экскурсоводом, когда стану старше.
– Да, в его рассказе замок действительно оживает, – замечаю я.
– Барри говорит, что мы рано закончили и у нас осталось сорок пять минут свободного времени до прихода автобуса. – Дэнни задумчиво смотрит на меня. – Ты бы не хотела пройтись, Грейси? – спрашивает он.
– Э-э… – Я смотрю на Чарли: неудобно бросать его ради Дэнни.
– Вы погуляйте, – говорит Чарли, – а я схожу чего-нибудь выпить. – Он вытаскивает из кармана бумажник, и мы одновременно вспоминаем, что там ничего не осталось.
– Извини, Чарли, – говорю я. – Чарли помог мне купить это платье, так что у нас совсем не осталось денег, – объясняю я Дэнни.
Ни минуты не раздумывая, Дэнни сует руку в карман.
– Вот, – говорит он, вручая Чарли фунт. – А для Грейси я что-нибудь куплю.
Чарли смотрит на монету в своей руке, затем на меня.
Пожалуйста, возьми ее! – мысленно умоляю я.
– Спасибо, приятель, – к моему облегчению, говорит Чарли. – Я верну.
Дэнни пожимает плечами:
– Нет проблем.
– Значит, прогуляемся, Грейси? – спрашивает Дэнни, и я подскакиваю, почувствовав его руку на своей талии.
Я сглатываю нервный комок.
– Конечно. – Вместо непринужденного тона получается какой-то писк. – Конечно, – повторяю я негромко. – До скорого, Чарли!
Чарли лишь кивает. Я уверена, что он провожает нас взглядом, когда мы спускаемся с холма. Но я не оглядываюсь, поскольку слишком поглощена тем, чтобы быть крутой.
* * *
Спустившись с холма, мы оказываемся в парке. Там мы находим лоток с мороженым, и Дэнни покупает нам обоим «Мистера Уиппи» с шоколадкой сверху. Затем мы идем к деревянной скамейке и садимся.
– Нравится? – спрашивает Дэнни, кивая на мое мороженое.
– М-м-м-да, – с трудом выговариваю я, слизывая мороженое.
– Хорошо. Приятно ненадолго уйти от других, не так ли?
Я киваю, так как вполне с ним согласна. Вот уж не ожидала, что он чувствует то же самое.
– Но только не от Чарли, – поспешно добавляю я, не желая предавать друга.
– Нет? – спрашивает Дэнни, склонив голову набок.
– Нет. Он мой друг.
– А-а… Меня интересовало, какие у вас отношения. Значит, вы просто друзья, не более того?
Подавившись мороженым, я чуть не обрызгиваю Дэнни.
– Да, – с трудом выговариваю между приступами кашля.
Дэнни хлопает меня по спине, затем кладет руку на мое плечо.
Я невольно смотрю на нее. Вот уж не ожидала увидеть руку Дэнни Лукаса у себя на плече!
– Мы с Чарли просто добрые друзья, – говорю я, наконец-то отдышавшись.
– Хорошо, – бормочет Дэнни, придвигаясь поближе. – Я очень рад это слышать, Грейси.
Я сглатываю слюну. Он же не собирается сделать то, о чем я думаю?
Как раз собирается. Лицо Дэнни приближается, и вот уже его губы касаются моих.
Как часто я об этом мечтала! Но, конечно, действительность никогда не бывает похожей на то, что воображаешь.