Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс (1984)
-
Год:1984
-
Название:Любовь и война. Великая сага. Книга 2
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Татьяна Голубева
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:638
-
ISBN:978-5-389-16367-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Равно Как также послуживший классикой книга Маргарет Вершина «Унесенные ветром», сказание Джейкса об борьбе среди Нордом также Зюйдом обладала колоссальный результат также вплоть до этих времен значится во перечне всемирных хитов.
Во 1985 г. Эгей-би-ступень сбросила согласно трилогии телесериал, что обладал большой результат также вплоть до этих времен остается весьма распространенным. Основные значимости выполнить Патрик Суэйзи («Грязные танцы», «Дом около дороги») также Джеймс Рид («Блондинка во законе», «Звездный подход).
Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Второй этаж. Билли обливался по́том и тяжело дышал. Все больше людей обращали на них внимания. Чарльз выхватил из-под плаща револьвер:
– Пошевеливайся, или я разнесу твою пустую башку! – Он ткнул дулом револьвера в спину Билли, чуть не сбив его с ног.
Первый этаж. Дежурный капрал встал им навстречу, протянул руку:
– Мне бы приказ получить назад, если можно.
Чарльз вытащил из кармана бумагу, надеясь, что поддельная подпись пройдет проверку. Они были уже так близки к свободе, от двери оставалось пройти всего несколько шагов по Кэри-стрит, где ветер почти ураганной силы продолжал носить вихри пыли и мусора.
Капрал спрятал приказ в ящик стола и продолжал стоять, глядя на них с непроницаемым лицом.
Шесть шагов до двери.
Четыре.
Два.
Билли оперся ладонью о грязную стену:
– Дай мне минутку…
«Скорее!» – мысленно закричал Чарльз, бросаясь к двери, чтобы можно было повернуться и посмотреть на дежурного капрала. Капрал хмурился, чувствуя что-то неладное…
– Поспеши, или я тебя вытащу за ноги!
Билли судорожно вздохнул, оттолкнулся от стены, пытаясь сделать следующий шаг. Чарльз открыл дверь, чувствуя сопротивление ветра с другой стороны. Из-под надвинутой шляпы он продолжал наблюдать за капралом, считая секунды до того, как они ускользнут от его пристального взгляда.
Чарльз ожидал угрозы только от капрала, но понял свою ошибку, когда повернулся и увидел, что в проеме двери стоит тот самый белобрысый охранник с поднятым мушкетом.
– Куда это вы уводите заключенного? – спросил он, сверкая глазами.
– Разве все обязаны тебе отвечать, Весси? – с ненавистью спросил его Билли, и Чарльз мгновенно понял, что у его друга с этим охранником особые счеты.
– Я и не собираюсь отвечать какому-то рядовому, – надменно сказал Чарльз. – Прочь с дороги!
– Эй, Булл, куда этого янки уводят? – крикнул Весси дежурному капралу.
– В военную полицию. На допрос.
– В полицию?.. – повторил Весси, когда Чарли взял Билли под локоть, чтобы помочь спуститься с крыльца. – Мистер Куинси был здесь меньше часа назад, пока ты ужинал. И он ничего не говорил о вызове заключенных.
Светлые глаза расширились. Лицо Весси перекосилось.
– Вы! – Он направил мушкет на Чарльза. – Отойдите вправо! Я знаю всех, кто служит у генерала Уиндера, вас среди них нет. Надуть нас вздумали?
И тут Чарльз размахнулся и ударил его по голове рукояткой кольта.
Глава 102
Весси заорал и отлетел к стене здания. Выпавший из руки мушкет покатился по крыльцу. Внутри капрал уже кричал во все горло, поднимая тревогу.
– Живей, за угол! – сказал Чарльз другу за мгновение до того, как Весси бросился на него.
Чарльз оттолкнул протянутые к нему руки, и Весси ударился о дверь с такой силой, что капрал с другой стороны не смог ее открыть. Чарльз шагнул на ступеньку, и тогда Весси снова попытался его схватить, оставляя на его щеке кровавые следы от ногтей. Не помня себя от боли, ярости и отчаяния, Чарльз прижал дуло кольта к животу белобрысого и выстрелил.
Весси пронзительно вскрикнул и упал. Шум борьбы и выстрел слились с завыванием ветра. Чарльз вдруг увидел, что Билли стоит на четвереньках у основания крыльца, и бросился на помощь другу. Дежурный капрал не стал открывать дверь, хотя уже мог это сделать. Он предпочел кричать во все горло, находясь внутри.
– Идем… – Чарльз рывком, слишком грубо поднял Билли на ноги; тот тихо вскрикнул.
Чарльз слышал, как в Либби нарастает шум голосов, это был уже целый хор. На углу Двадцать второй и Кэри-стрит появился караульный с мушкетом на изготовку. Он был молод, неопытен и робок, это дало друзьям еще несколько секунд. Чарльз быстро потащил Билли к противоположному углу на Двадцать вторую, где они чуть не столкнулись нос к носу с другим караульным, появившимся внезапно. Недолго думая, Чарльз сунул ему дуло кольта в лицо и прошептал: