Интенсивный курс русского языка. Пособие для подготовки к экзамену по русскому языку в правилах, алгоритмах и практикумах - Р. Хан, М. Шайхынова (2015)
-
Год:2015
-
Название:Интенсивный курс русского языка. Пособие для подготовки к экзамену по русскому языку в правилах, алгоритмах и практикумах
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:КазНУ
-
Страниц:10
-
ISBN:978-601-04-1279-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Миссии уроков согласно пособию – осваивание обучающимися профильной средние учебные заведения общепризнанных мерок российского писательского стиля, организация старшеклассников ко осуществлению задач экзаменационной деятельность в наиболее значительном высококачественном степени, развитие стабильных фактических способностей исполнения испытательных также коммуникативных вопросов в экзаменах, но кроме того использование нормированной произносимой также писчей информацией во разных областях последующей (послешкольной) существования. Основная задача – гарантировать помощь изучения нахождения тренировочного объекта «Русский язык» абсолютно всеми выпускниками профильной средние учебные заведения, выработать мастерства также умения исполнения испытательных.
Интенсивный курс русского языка. Пособие для подготовки к экзамену по русскому языку в правилах, алгоритмах и практикумах - Р. Хан, М. Шайхынова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Прямое и переносное значение слов
В современном русском языке есть слова, которые имеют одно лексическое значение: бинт, аппендицит, береза, фломастер, сатини т.п. Можно выделить несколько типов однозначных слов.
1. Однозначны прежде всего имена собственные: Иван, Петров, Мытищи, Владивосток.
2. Однозначны, как правило, недавно возникшие слова, не получившие еще широкого распространения. Так, в словарях-справочниках «Новые слова и значения» большинство приведенных слов однозначны: лавсан, дедерон, поролон, пицца, пиццерия, брифинг и под.
3. Однозначны слова с узкопредметным значением: бинокль, троллейбус, чемодан. Многие из них обозначают предметы специального употребления и поэтому в речи используются сравнительно редко, что способствует сохранению у них однозначности: бидон, бисер, бирюза.
4. Однозначны часто и терминологические наименования: гастрит, миома, существительное, словосочетание.
Большинство русских слов имеют не одно, а несколько значений. Многозначность слова обычно реализуется в речи: контекст (т.е. законченный в смысловом отношении отрезок речи) проясняет одно из конкретных значений многозначного слова. Например, в произведениях А.С. Пушкина встречаем слово дом в таких значениях: Господский дом уединенный, горой от ветров огражденный, стоял над речкою (дом – здание, строение); Страшно выйти мне из дому (дом – жилище); Всем домом правила одна Параша (дом – домашнее хозяйство); Три дома на вечер зовут (дом – семья); Дом был в движении (дом – люди, живущие вместе).
Обычно даже самого узкого контекста бывает достаточно для того, чтобы прояснились оттенки значений многозначных слов; ср.: тихий1 голос – негромкий, тихий2 нрав – спокойный, тихая3 езда – медленная, тихая4 погода – безветренная, тихое5 дыхание – ровное и т.д. Здесь минимальный контекст – словосочетание – позволяет разграничить значения слова тихий.Слово голос обозначает человеческий голос (низкий голос), партию в вокальной группе (романс для двух голосов), мнение человека (голос читателя, голоса избирателей) и др.
Из всей совокупности значений многозначного слова одно выступает как основное, исходное. Это прямое значение слова – значение, непосредственно, прямо отражающее предмет, признак, явление действительности.
Переносное значение слова – значение, которое возникло в результате переноса наименования с одного предмета, явления или действия на другой.
Перенос наименования происходит на основе сходства предметов в чём-либо, например:
Метафора – употребление слова в переносном значении на основе сходства. Звук природы не летел, а разливался кругом.
Метонимия – употребление слова в переносном значении на основе смежности, внутренней или внешней связи между предметами. Янтарь на трубках Цареграда, фарфор и бронза на столе (янтарь, фарфор, бронза «изделия из янтаря, фарфора, бронзы»; связь между предметом и материалом, из которого он сделан).
Олицетворение – прием, состоящий в наделении неживых предметов человеческими качествами (чувствами, мыслями, поступками, речью). Небо, кто власы твои вычесывает странные? Плакала трава и ветви о недавнем зное?
Эпитет – поэтическое, образное определение.
Эпитет обычно подчеркивает какой-нибудь особенный признак предмета, действия и выражает эмоциональное отношение говорящего к предмету. Веселы дождик, лучистые мечтания,бродяга– ветер, Мороз-воевода,гордореет Буревестник.
В народном поэтическом творчестве широко употребляются постоянные эпитеты: моресинее, солнцекрасное,добрыймолодец,краснадевица и др.
Синонимия в русском языке
Один и тот же предмет действительности может обозначаться разными словами, которые характеризуют его стороны. Эти слова называются синонимами.