Расплетая закат - Элизабет Лим (2020)
-
Год:2020
-
Название:Расплетая закат
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Анастасия Харченко
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:32
-
ISBN:978-5-04-112638-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Расплетая закат - Элизабет Лим читать онлайн бесплатно полную версию книги
Его улыбка была заразительна даже на расстоянии в тысячи миль. Я не могла сдержать ответной улыбки, пока не вспомнила причину, по которой оказалась в его покоях.
– Мне нужна твоя помощь, – начала я. – Леди Сарнай получила серьезный ожог от звездного платья – оно напало на нее, и теперь она не просыпается. Здесь есть что-нибудь, что может помочь?
Его лоб задумчиво сморщился.
– Проверь третий ящик в шкафу с ястребом. Замок откроется от твоего касания…
– Уже открылся, – перебила я, звуча одновременно робко и бесцеремонно.
– Тебе нужен пузырек с этикеткой «Экстракт для серьезных травм». Я использовал его, чтобы спасти императора во время Пятизимней войны. Пара капель облегчит боль, но я не могу обещать, что это пробудит леди Сарнай.
Я уставилась на ряд пузырьков.
– Я не могу прочесть, что на них написано.
– Используй зеркало.
Я подняла его к пузырькам и вскоре нашла тот, о котором говорил Эдан.
– Это зеркало всегда переводит древние тексты?
– Только для тебя.
Я подняла бровь.
– У меня было предчувствие, что ты не сможешь удержаться и проберешься ко мне в комнату, – заявил Эдан с игривой ухмылкой, но затем его голос смягчился. – Когда Ханюцзинь запретил мне видеться с тобой, я готовился покинуть тебя. Все, что у меня есть, теперь твое, Майя. Мои вещи будут реагировать на тебя, как твои ножницы.
Мою грудь затопило тепло, и я наслаждалась им, мечтая, чтобы его никогда не сменял холод.
– Спасибо тебе.
Эдан начал было говорить, но я не дала ему такой возможности. Он собирался спросить о свадьбе или о том, как у меня идут дела, а я хотела избежать подобных вопросов.
– Ты добрался до Агории? Ханюцзинь ищет тебя.
Эдан покачал головой.
– Мастер, которого я искал, никуда не уходил. Он в Храме Наньдуня.
Значит, Эдан был вовсе не в Агории, а в Аланди, где-то высоко в горах, в святилище нищего бога.
Я облегченно выдохнула и подалась к зеркалу.
– Он смог тебе помочь?
Темные брови Эдана свелись к переносице, и его лицо побледнело.
– Майя, – хрипло прошептал он. – Майя, ты сказала, что освободилась от Бандура.
– Что? – я отпрянула.
Как он догадался?! Мои глаза не горели, и он никак не мог узнать о том, что именно произошло с леди Сарнай.
– На тебе амулет демона.
Я опустила взгляд и увидела, что мой кулон выглянул из-под туники.
– Нет, это просто орехи, которые ты мне дал, – я продемонстрировала кулон. – Это вовсе не…
Его челюсти напряглись, голос сквозил ужасом, страхом.
– Не возвращайся в Лапзур.
– Я должна, – сдалась я. – Мне нужно сразиться с Бандуром, прежде чем…
«Прежде чем я полностью потеряю себя».
– Тебе не победить в одиночку, – возразил Эдан. – Дождись меня. Я пойду с тобой.
Меня тронуло напряжение в его голосе, но он не заставил меня передумать.
– Эдан, с каждым днем мне все хуже и хуже. Скоро я не смогу противиться.
Его лицо, казавшееся таким собранным еще секунду назад, скривилось в гримасе.
– Тогда иди ко мне, – настаивал он. – Мой мастер поможет тебе. Теперь он смертный, но никто не знает о магии больше, чем он, кроме самих богов. Он уже имел дело с Бандуром.
– У меня мало времени, – едва слышно ответила я. – Я даже не знаю, где ты…
– Турские горы. Они недалеко от Лапзура. Позови меня, когда увидишь их, и я найду тебя.
– При помощи зеркала?
– Да, но будь осторожна. Демон в тебе крепнет с каждым днем, и всякий раз, как ты используешь магию, ты поддаешься его влиянию. Не прибегай к его могуществу. Оно испортит тебя, и ты быстрее превратишься.
На это я ничего не ответила.
– Майя! – Я вздрогнула от его повышенного тона. Но его глаза оставались голубыми, а не ярко-желтыми, как было раньше, когда он злился. – Поклянись моей жизнью, Майя, что не будешь использовать силу демона. Поклянись, что не отправишься в Лапзур без меня.