Расплетая закат - Элизабет Лим (2020)
-
Год:2020
-
Название:Расплетая закат
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Анастасия Харченко
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:32
-
ISBN:978-5-04-112638-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Расплетая закат - Элизабет Лим читать онлайн бесплатно полную версию книги
«Остальные платья в комнате леди Сарнай», – подумала я, с трудом сглатывая. У меня не было времени идти за ними. Пора было уходить. Слишком много людей видели силу платья и моего кинжала, когда я столкнулась с шаньсэнем. Если император найдет меня, то заставит остаться, чтобы защищать дворец. Я никогда не смогу снять свое проклятие.
Но в глубине души я знала, что Бандур прав. Теперь платья Аманы были моим источником жизненной силы.
Я не могла уйти, не собрав все.
Глава 8
– Мы слышали сигнальные колокола, – сказала дрожащим голосом Цзюнь, когда впустила меня в покои леди Сарнай. – Император… он в опасности? Шаньсэнь атаковал нас?
– Да, – ответила я со всей серьезностью, – но сейчас он отступил.
– Почему он перешел в наступление? Шаньсэнь узнал, что вы не…
Цзюнь не смогла закончить предложение, а я не нашла в себе сил, чтобы подтвердить ее опасения.
– Уже все кончено. – Я замешкалась, заранее ненавидя себя за последующую ложь. – Император приказал мне забрать платья для сохранности.
– Слава богам, – пылко произнесла Цзайни. – Они прокляты.
Служанки показали мне на сундуки леди Сарнай.
– Пожалуйста, заберите их.
Я взяла в охапку платье – платье из крови звезд было по-прежнему порвано после того, как я срезала его с леди Сарнай – и спрятала их сущность в кулоне.
Внезапно из-за закрытой двери спальни послышался сиплый крик.
Поначалу он больше напоминал звериный, чем человеческий. Низкий и протяжный, он походил на скуление раненой лисы. Но когда он раздался вновь, я узнала голос.
Леди Сарнай. В ее комнате сильно пахло благовониями, якобы изгонявшими злых духов, которые, по мнению Цзюнь и Цзайни, напали на нее.
Я передернулась от вида принцессы. Служанки покрыли ее кожу мазью и почти полностью перевязали тело бинтами, оставив открытыми нос, рот и уши, но даже те пестрили фиолетово-синими ожогами и красными пятнами, отдаленно напоминавшими кровь звезд.
– Демоново дыхание, – прошептала я. – Она выглядит даже хуже, чем раньше.
В глазах Цзюнь и Цзайни витали призраки. Судя по их виду, последние два дня они не ели и не спали. Зная Ханюцзиня, я могла поспорить, что он под страхом смерти запретил им покидать покои леди Сарнай. Дрожь в их голосах лишь подтвердила мои подозрения.
– Мы… мы все перепробовали, мастер Тамарин.
– Что бы мы ей ни давали, она не просыпается. А ее кожа в местах, которых касалось платье… она меняется: то синяя, то серая. Мы никогда не видели подобного.
Служанки испуганно жались друг к другу.
– Вряд ли она надолго задержится в этом мире.
– Его величество не посылал за доктором? – Мой спокойный голос удивил даже меня саму.
Цзюнь и Цзайни покачали головами.
Неудивительно. Скорее всего император боялся, что королевский лекарь может раскрыть тайну, что леди Сарнай при смерти. Хотя после случившегося на банкете это перестало иметь значение.
Я сглотнула. С моей стороны было бы непростительно оставить леди Сарнай в таком состоянии.
Мне в голову закрались мрачные мысли. «Брось ее. Она никогда не проявляла к тебе доброты. Пусть умрет».
Я повернулась к двери, но тут леди Сарнай закашлялась. Это прозвучало так жалостливо и нетипично для свирепой принцессы, которая когда-то нагоняла на меня страх.
«Подумай о том, как она перерезала глотки тем стражам. Она бы не раздумывая бросила тебя».
Я даже не сомневалась, что это правда.
«Так оставь ее».
До чего было бы легко прислушаться к этому темному голосу разума в моей голове, позволить демону лишить меня человечности одной мыслью за другой. Но во мне еще теплились остатки прошлой Майи. «Ты сильнее этого, – настаивала она. – Не поддавайся».
«Брось ее! – упрашивал демон. – Она бы не мешкая поступила так с тобой».
Да, но я не леди Сарнай.
Я – Майя Тамарин.