Неукротимый, как море - Уилбур Смит (2009)
-
Год:2009
-
Название:Неукротимый, как море
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Игорь Судакевич
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:240
-
ISBN:978-5-17-064556-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Неукротимый, как море - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги
Улыбка Дункана Александера слегка исказилась, загорелые щеки потемнели от прилившей крови.
— Я не нуждаюсь в ллойдовском рейтинге, хотя вполне уверен, что при желании смог бы его получить… Нет, я уже договорился с европейскими и восточными страховщиками. «Рассвет» будет застрахован в полном объеме.
— Даже на случай исков по загрязнению? Если твой бурдюк сырой нефти лопнет на континентальном шельфе Америки или Европы, тебе выпишут счет на полмиллиарда долларов. Никто не возьмется страховать такие суммы.
— «Золотой рассвет» зарегистрирован в Венесуэле, и у него нет судов-аналогов, которые власти могли бы конфисковать, как, например, это проделали в инциденте с «Торри каньон».[13] Да и кому они выпишут счет? На имя подставной южноамериканской компании? Нет, Николас, «Флотилии Кристи» не придется оплачивать экологический ущерб.
— Поверить не могу, даже зная тебя. — Ник пристально разглядывал своего визави. — Ты хладнокровно рассуждаешь о гипотетической… Нет, я бы сказал, вполне возможной ситуации, когда в море хлынет миллион тонн нефти.
— Твое моральное негодование очень трогательно. Я серьезно. С другой стороны, Николас, позволь тебе напомнить, что речь идет о семейном бизнесе — а ты уже давно отрезанный ломоть.
— Я воевал с тобой всякий раз, когда ты пытался крохоборничать, — в свою очередь, напомнил ему Ник. — Пытался научить тебя, что есть пределы экономии и что скупой платит дважды.
— Ты? Меня? Научить?! — Впервые Дункан открыто показал, что попросту издевается над Ником. — Да чему ты можешь меня научить, когда речь идет о судовом бизнесе или деньгах? Или… — Тут он причмокнул, злорадно предвкушая следующие слова. — Или о женщинах?
Ник метнулся было в его сторону, но остановил себя на полушаге и разжал стиснутые кулаки. В ушах звенела кровь.
— Я объявляю тебе войну, — тихо сказал он. — Буду давать тебе сражение за сражением, с этой минуты вплоть до морской конференции и даже после нее.
Решение пришло спонтанно, он даже не задумывался, что пойдет на такой шаг.
— Да что ты? Не было еще случая, чтобы у морской конференции уходило менее пяти лет, чтобы наложить санкции на одного из своих членов. К этому времени «Золотой рассвет» будет принадлежать японцам или какой-нибудь гонконговской компании, а «Флотилия Кристи» покамест разбогатеет на двести миллионов.
— Я устрою так, что тебе перекроют доступ ко всем нефтяным портам…
— Где? В странах, чьи правительства только и делают, что торгуют нефтью, а политические лобби на корню скуплены нефтяными корпорациями? — Дункан непринужденно рассмеялся, вновь нацепив цивилизованную маску. — Ты сядешь в лужу. Мы уже сталкивались лбами, Николас… а я по-прежнему на ногах. Так что не жди, что я поддамся на твои жалкие угрозы.
После такой беседы не осталось ни малейшей надежды на мирную договоренность по текущему делу. Атмосфера накалилась, и в воздухе, можно сказать, потрескивало электричество. Антагонизм двух ведущих персонажей был столь яростным, что лишь они и царили на подмостках.
Николас и Дункан сидели с противоположных сторон полированного палисандрового стола и поедали друг друга глазами. Оба наклонились вперед и, когда обменивались улыбками, вся сцена напоминала безмолвное рычание двух матерых волкодавов, описывающих круги, перед тем как ринуться в свару.
С невероятным усилием Николас обуздал свой гнев и начал мыслить рационально — важно было включить в работу интуицию, уловить тончайшие намеки, которые рассказали бы о планах, спрятанных за смазливым фасадом Дункана.