Проклятая - Фрэнк Миллер, Том Уилер (2019)
-
Год:2019
-
Название:Проклятая
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Д. Н. Воронкова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:37
-
ISBN:978-5-04-106491-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Протекает время – и в мирную деревню вторгаются Красноватые Паладины, беспощадно предав ее свету и клинку.
Мама завещает Нимуэ отыскать волшебника Мерлина. Грезя о вьюжить, женщина знакомится с наемником Артуром. Принимает участие в восстании напротив Бардовых Паладинов и короля Утера.
Ныне Нимуэ обязана совместить личный люд и признать истину о личной участи.
«Проклятая» – оригинальная интерпретация легенды о короле Артуре от всемирно популярного иллюстратора, создателя графических романов и комиксов Фрэнка Миллера и одаренного голливудского сценариста Тома Уилера. «Что-то податливое и теплое, объемом приблизительно с ладоша, устроилось у меня на груди, а вслед за тем сместилось направо, направляясь ввысь. Не принимаю во внимание, отчего, но мне хотелось заглянуть в нежно-голубые очи какого-либо красавца. Имеет возможность, вследствие того собственно что мне лишь только собственно что приснился самый наилучший сон в моей жизни? Но я абсолютно не ждала увидать перед собой блеклые иллюзорные голубые очи. На моей груди разместился хомячок, его белоснежная, с карими пятнами...»
Проклятая - Фрэнк Миллер, Том Уилер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ты используешь только острый конец, – сказал он. – Пустая трата времени для хорошего меча. – Нимуэ бросилась вперед, и Артур едва увернулся.
– А ты слишком много болтаешь, – но он снова оказался вне пределов ее досягаемости.
– Меч – это не только лезвие… – он ступил на землю меж ее ног. Нимуэ попыталась ударить его, но Артур поймал клинок своим.
– Это еще и гарда…
Он силой опустил их скрещенные мечи к земле и показал, будто бьет ее рукоятью в подбородок.
– И навершие…
Едва заметно ткнул коленом в спину.
– Ноги…
Развернулся и коснулся локтем щеки.
– И масса тела.
Нимуэ надулась. Артур ухмылялся.
И тут она со всей силы боднула его головой в нос.
– О боги! – он отшатнулся, зажимая нос. Меж пальцев текла кровь.
– Ты забыл про голову, – заметила Нимуэ. Он усмехнулся и посмотрел на окровавленную руку:
– Ты из тех, что буянят в тавернах, да?
Она снова сделала выпад, но Артур вовремя поднял меч, отражая удар. Новый замах – двумя руками и очень близко к его лицу. Он покачал головой:
– А ты опасная.
– Первая разумная мысль за весь вечер. Сдаешься?
– Едва ли, – фыркнул Артур, нанося колющий удар своим коротким мечом. Нимуэ развернулась, пытаясь блокировать его, но безуспешно: клинок скользнул к эфесу и с силой вывернул ее меч, она выронила оружие.
– Тебе просто повезло! – вскрикнула Нимуэ, баюкая больное запястье. Артур вложил меч в ножны, взял ее за руку и только потом ответил:
– Меч следует держать свободно. Как ты держишь повод лошади.
Пим фыркнула и что-то пробормотала, не просыпаясь. Ночной воздух отдавал влагой и холодом, но от рук Артура кровь в теле согревалась.
– Что ты делаешь? – спросила она, наконец обретя дар речи, потому что он принялся растирать ее ладонь.
– Болит?
– Ты слишком расслабился.
– Твой меч лежит в траве – я выиграл.
– Неужели? – Нимуэ вытащила из-под юбки нож для сыра и прижала его к горлу Артура.
– Да разве ж это нож? – Артур рассмеялся.
– В нем хватит остроты, – лезвие касалось шеи. – Так ты сдаешься?
– Ты невыносима…
Нимуэ невольно задержала на нем взгляд. В его серых глазах расцветала зелень, словно искорки изумрудов, и гул в ее животе усилился и пополз выше – по груди, к горлу. Она не успела собраться с силами для сопротивления и неожиданно для себя самой рванула вперед. Нет, нет, не она – что-то внутри нее вцепилось в Артура с такой яростью, что хотелось кричать. В голове вспыхивали непрошеные образы: клинок, отливающий зеленью, как его глаза… рука, покрытая язвами, которая тянется к ней… священные лики, вырезанные на стене пещеры… женщина с рыжими кудрями, которая носит шлем в виде дракона… сова со стрелой в спине…
Нимуэ казалось, что она под водой, не в силах дышать, и вода уже в легких… и…
Нимуэ проснулась, судорожно втягивая воздух и дрожа всем телом. Она боролась с тошнотой, отчасти вызванной вином, но во многом – страхом, что она поддалась видению и что Артур был тому свидетелем. Она не помнила, как уснула, но за ночь совершенно промокла и замерзла, а одежда отсырела от утреннего тумана. Слабое солнце не могло пробиться сквозь низкие облака, и никогда еще Нимуэ не было так холодно. Она поторопилась разбудить подругу:
– Пим, уже утро, мы должны ехать.
Пим повиновалась в легком оцепенении, какое бывает у того, кто только что проснулся. Они тихо миновали Артура – он спал, подложив под голову одну из седельных сумок, – забрались на Сумеречную Леди и поскакали по туманной дороге.