Изгои - Клэр Макфолл (2019)
-
Год:2019
-
Название:Изгои
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Полина Денисова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:27
-
ISBN:978-5-04-105620-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Но они не знали, какой стоимостью достанется воля. Баланс меж мирами нарушен, и, дабы возобновить его, Тристану и Дилан будет необходимо пожертвовать наиболее дорогостоящим, собственно что у их есть. Ныне им светит избрать: остаться, но выслать взамен себя 2 невинных души или же возвратиться в пустошь и расстаться навек. «Когда я получился из темного кинозала на солнце, мыслил я лишь только о Фон Ньюмане и о том, как буду доезжать домой. Желал бы я быть подобным на Пола Ньюмана – он лихой, а я – нет, но вообщем я не например уж дурно и смотрюсь. Волосы у меня светло-каштановые, практически рыжеватые, а очи – зеленовато-серые. Жалко, собственно что не абсолютно сероватые, естественно, вследствие того собственно что практически у всех юношей, коих я вытерпеть не могу, как один зеленоватые очи, но здесь уж избирать не приходится.»
Изгои - Клэр Макфолл читать онлайн бесплатно полную версию книги
Она не будет расплачиваться за его ошибки.
– Ладно, погоди.
Отпустив ее ладонь, он схватил ее за предплечье и, согнувшись, прижался ей к боку. Потом поднялся, принимая на себя ее вес. Приноровившись к ноше, он пустился бегом.
Это было нелегко. Душа почти ничего не весила, но нести ее было неудобно. Она загораживала ему вид влево, и приходилось удерживать ее обеими руками. Солнце уже почти опустилось за горизонт. Нестройный хор воплей и рыка, эхом разносившийся по долине между холмами, сказал ему, что призраки были готовы. Что они ждут.
И все же до убежища оставалось совсем недалеко. Всего немного пройти по болотистой низине, потом взобраться на взгорье перед следующим холмом. С каждым шагом влажный ил цеплялся ему за ноги все крепче, но он не сбавлял скорость. Почти дошли.
Солнце скрылось из вида.
Не сказать, чтобы свет совсем исчез, но свист и крики стали громче: призраки вырвались на волю. Осмелившись оглянуться по сторонам, проводник увидел, как они несутся к нему со всех сторон. Некоторые – те, что поумнее, – парили над убежищем, которое уже совсем четко вставало перед взором. Так близко.
Так. Близко.
Он побежал быстрее, хотя и знал, что не успеет добраться до дома прежде, чем первый призрак накинется на них. Ему придется побороться. Ничего страшного. Проводник вполне мог справиться с призраком. С одним так точно.
– Что это за твари?
Анна, его душа, явно заметила призраков: он почувствовал, как она застыла у него за спиной. От этой внезапной перемены он потерял равновесие и чуть не упал в болотную грязь.
– Все в порядке.
Он схватил ее крепче.
Однако слова не помогли. Она начала ерзать и дергаться, видимо, пытаясь разглядеть преследователей. Он не мог ее винить: зрелище и впрямь леденило кровь.
– Стивен, кто это такие?
– Призраки, – тяжело выдохнул он.
Убежище было совсем близко, но призраки были ближе. Решив, что сделал все, что смог, Стивен опустил Анну обратно на землю. Ее ноги с хлюпаньем увязли в жиже.
– Там ты будешь в безопасности, – сказал он, указывая на убежище. – Беги.
Анна застыла на месте, словно от поездки на спине Стивена у нее закружилась голова. Однако времени медлить у них не было. Проводник схватил ее за плечи, повернул в правильном направлении и пихнул в спину.
– Давай! Беги!
Анна побежала. Неловко, спотыкаясь. Стивен следовал за ней, расшвыривая призраков в стороны, останавливая тех, что подлетали слишком близко (они, покрутившись в воздухе, падали прямо в воду). Он торжествовал: у них точно получится.
Один призрак решил сменить тактику и набросился не на Анну, а на него самого. Призрак вцепился Стивену в руку, но тот, игнорируя боль, откинул его в сторону и ударил по другому, который метил ему в глаза.
– Просто беги дальше! – крикнул он Анне.
Она была в паре метров впереди него, но проводник переживал, что душа не услышит его сквозь какофонию воплей.
– Беги внутрь!
Дверь была слегка приоткрыта. Анне оставалось лишь переступить порог – и она будет в безопасности. Оставшиеся призраки набросятся на Стивена, но к утру у него все заживет. Как обычно.
Земля под ногами стала тверже. Болотная жижа сменилась травой, потом трава поредела. Почва, усыпанная неровными камнями, пошла трещинами. Ноги Анны молотили по тропинке; руки тянулись к двери. Проводник облегченно улыбнулся.
Затем тусклая, бурая зелень Аниной пустоши мигнула, исчезла на секунду… по ней разлился алый свет… снова зелень – и обратно красный. Земля под ногами проводника вздыбилась, и он рухнул. В ладони впились острые камешки.
Он поднял голову и увидел, как Анна забегает внутрь – и призраки следуют за ней.
Это было невозможно.