Knigionline.co » Современная литература » Истории жизни (сборник)

Истории жизни (сборник) - Анна Гавальда (2012)

Истории жизни (сборник)
  • Год:
    2012
  • Название:
    Истории жизни (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Елена Клокова, Ирина Волевич, Нина Хотинская
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    36
  • ISBN:
    978-5-17-982362-9
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
" Истории жизни " – это четыре самые поздние книги Марии Гавальда, с которых и началась ее общемировая слава. Кинороман " Я ее любил. Я его обожала " предлагает призадуматься о выборе между удушающим должком и причиняющей ломоту честностью. Сборник " Мне бы хо-члось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ожидал … " показывает все границе таланта рецензента: здесь есть и тончайшие лирические басни, и ироничные лондонские этюды, и просто печальные истории захолустной Франции. А кинороман " Глоток независимости " вместе с дочитанным позднее продолженьем о собаке по отчества Луис Пабло затрагивает главнейшую тему Гавальда: любая аудиенция неслучайна и одиный - единственный месяц может перевернуть всю твою жизнь. Элизабет спит на ребячьем сиденье, удерживая пальчик во ротике. Рядом с ней, свернувшись калачиком, дрыхнет Люси. Я смотрю на тестя. Он сидит прямиком. Его руки крепко-крепко держат штурвал. Он не произнес ни словечка с тех пор, как мы выехали. Времечко от времени мигалки встречных автомашин высвечивают его полупрофиль. Мне кажется, он так же разнесчастен, как и я.

Истории жизни (сборник) - Анна Гавальда читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Да вами, конечно! Вы никогда не произносили больше двух фраз подряд в моем присутствии, никогда не повышали голос, не выходили из себя. Никогда – со дня нашего знакомства, когда я впервые увидела вас в одеянии Великого Инквизитора… Вы ни разу не дали при мне слабину, ни разу не дрогнули, и вдруг, нате вам, откуда ни возьмись – такая история…

– Я тебя шокировал?

– Да нет, конечно же, нет! Вовсе нет! Наоборот! Напротив… Но… Но как вам удавалось так долго притворяться?

– Что ты имеешь в виду?

– Притворяться… старым дураком.

– Так я ведь и есть старый дурак, Хлоя! Именно это я и пытаюсь тебе объяснить!

– Да нет же! Раз вы это понимаете, значит, уже не дурак. Настоящие дураки таковыми себя не считают.

– Тссс, не заблуждайся! Это всего лишь одна из моих уверток, чтобы выйти из дела с честью. Я в этом специалист…

Он улыбался мне.

– Невероятно… Невероятно…

– Что?

– Да все это… Все, что вы мне рассказали…

– Да нет, дорогая, в действительности все очень банально. Очень, очень банально… Я разговорился сегодня, потому что это ты, потому что мы здесь – в этой комнате, в этом доме, – потому что сейчас ночь и потому что ты страдаешь из-за Адриана. А еще потому, что его выбор приводит меня в отчаяние и одновременно вселяет надежду. Потому что мне не нравится видеть тебя несчастной, я сам причинил слишком много горя… И потому что я предпочитаю, чтобы ты настрадалась сегодня, нежели потом потихоньку всю свою жизнь.

Я вижу, как люди страдают – понемножку, самую малость, совсем чуть-чуть, но этого хватает, чтобы все испортить… Да в моем возрасте мне виднее… Люди живут вместе, потому что цепляются за эту свою никчемную, неблагодарную жизнь. Компромиссы, противоречия… И ничего другого…

Браво, браво, браво! Мы всё похоронили: друзей, мечты и любовь, – а теперь похороним и себя. Браво, друзья!

Он хлопал в ладоши.

– Пенсионеры… Свободные от всего. Я их ненавижу. Ненавижу, слышишь? Ненавижу, потому что вижу в них себя. До чего же они самодовольны. Корабль не пошел ко дну! Не потонул! – как будто говорят они нам, каждый в отдельности. Но какой ценой, черт побери?! Какой ценой? Тут было все: и сожаления, и угрызения совести, и компромиссы, и раны, которые не заживают и не заживут никогда. Никогда, слышишь! Даже в саду Гесперид. Даже на фамильных фотографиях с правнуками. Даже если вы вместе правильно ответите на вопрос Жюльена Леперса.

Вроде он говорил, что не пьянеет, однако…

Он перестал говорить и жестикулировать, и мы довольно долго сидели вот так. Молча. Глядя на горящие поленья в камине.

* * *

– Я не дорассказал тебе историю с Франсуазой…

Он успокоился, и теперь мне приходилось напрягать слух, чтобы расслышать, что он говорит.

– Несколько лет назад, кажется в 94-м, она тяжело заболела… Тяжело… Сволочная раковая опухоль разъедала ее внутренности. Сначала ей удалили один яичник, потом другой, потом матку… и много чего еще, точно не знаю, она со мной не откровенничала, но все оказалось хуже, чем предполагали врачи. Франсуазе оставалось жить считаные недели. Дожить бы до Рождества. До Пасхи уже навряд ли.

Как-то я позвонил ей прямо в палату и предложил уволиться с королевским выходным пособием – чтобы, выйдя из больницы, она могла отправиться в круиз. Пусть сходит в самые дорогие бутики и выберет себе самые красивые платья, в которых будет прогуливаться по палубе, потягивая коктейли. Франсуаза обожала «Pimm’s»…

«Приберегите ваши денежки, я еще выпью с остальными, когда мы будем провожать вас на пенсию!» – вот что она мне ответила.

Мы весело шутили – мы были хорошими актерами, умели делать хорошую мину при плохой игре… Последние прогнозы врачей были просто катастрофическими. Я узнал от дочери Франсуазы, что она вряд ли дотянет до Рождества.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий