Knigionline.co » Любовные романы » Алиби для любимой

Алиби для любимой - Синди Майерс (2016)

Алиби для любимой
Морган Уэстфилд уехала в Денвер, уповая разыскать своего племянника, исчезнувшего около гектодара назад при необычных обстоятельствах. Внезапно она обнаруживает, что за ней надзирает агент Цру Люк Ренфро, кстати промолвить, красивый, широкоплечий молодой мужчина. Лючок подозревает девочку в связях с индивидуумами, причастными к двум-трём преступлениям. И в то же времечко он очень уповает, что мисс Уэстфилд в этом не замешана. Почто? Да потому, что он втюрился с первого взгляда в эту неглупую, живую и необыкновенно привлекательную девушку…У Люка Ренфро была поразительная память на лица. Ему достаточно было мимолётно увидеть индивидуума для того, чтобы запомнить его навеки. Он изучал индивидуумов, спешивших мимо него прохладным, солнечным спозаранку по Шестнадцатой Стрит Хадж в Денвере. Лючок искал молоденького белого мужика, примерно за тридцать, стройного, атлетически слозанного, ростом от 177 до 180 дюйм. На фотографиях, пересланных из Лондона Скотленд - Скотландом-ярдом, он был гладко избран, каштановые локоны коротко острижены.

Алиби для любимой - Синди Майерс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Вы ведь так не думаете на самом деле, правда?

– Не знаю. Я не знаю о вас ничего, кроме того, что вы мне рассказали.

Она пыталась казаться обиженной, но выглядела испуганной.

– Почему это так важно для вас? – спросил он.

Она резко встала, толкнув стол, и вода из ее стакана выплеснулась наружу.

– Мне пора, – вместо ответа произнесла она.

– Чем я вас так расстроил? – Он тоже встал, но она уже прошла мимо него и поспешила к выходу из бара, а оттуда в вестибюль.

Он направился за ней, но остановился у выхода. У него нет причин задерживать ее. Есть лишь назойливое ощущение, что с ней что-то не так.

Прячась за людьми, Люк двинулся через вестибюль следом за Морган. Она остановилась у лифтов, достала телефон и принялась набирать номер. Она несколько минут держала трубку у уха, затем нажала отбой. Девушка не произнесла ни слова, значит, тот, кому она звонила, не ответил ей.

Она пыталась связаться с террористом, чтобы предупредить его? Он не хотел, чтобы она была в этом замешана.

Двери лифта распахнулись, и она вошла внутрь. Он вышел из-за колонны, и их взгляды встретились. Ее прекрасные глаза были полны глубокой грусти. Он мгновенно узнал эту грусть, потому что сам испытал ее. Кого она потеряла?

Глава 2

Морган всхлипнула, с трудом подавив рыдания, когда лифт пошел вверх. Она закрыла глаза и обхватила себя руками. К тому моменту, когда двери лифта распахнулись на двенадцатом этаже, она немного пришла в себя. Она выглянула в холл, проверить, не притаился ли где-нибудь здесь агент Люк Ренфро. Но застеленный коврами холл, где пахло сигаретным дымом и ванильной ароматической смесью, был пуст.

Оказавшись наконец в своей комнате, она снова достала телефон и нажала кнопку повторного набора номера Скотта. В трубке снова раздавались гудки, потом щелчок автоответчика и знакомый голос: «Оставьте ваше сообщение». Затем связь оборвалась. Он не отвечал на ее звонки. Но она по-прежнему не оставляла надежду, что однажды он возьмет трубку.

Она опустилась на край кровати и задумалась. Сначала ее разозлило и заинтриговало, что симпатичный парень в костюме следит за ней. Она никогда не видела его раньше. Когда он достал удостоверение, она едва не упала в обморок.

Она испугалась, что он следил за ней из-за Скотта. Если в дело включились федералы, значит, у него серьезные неприятности. И она едва не проболталась, но вовремя прикусила язык. Зачем сообщать агенту имя, если у него ничего нет на Скотта? И зачем привлекать внимание к Скотту, ведь вполне возможно, что она ошибалась и федералы искали кого-то другого?

Она почувствовала себя слегка польщенной, когда Люк Ренфро сказал, что запомнил ее. Гладко выбритый, с короткими темными волосами и синими глазами, он был из тех мужчин, на которых женщины сразу обращают внимание. Агент ФБР был хорош собой, и если бы она позволила себе расслабиться, то признала бы, что между ними возникло притяжение.

Возможно, его рассказ о том, что он хотел просто увидеть ее, был всего лишь отговоркой и он притворялся, что не знает ее имени. Он мог следить за ней, потому что знал о ее связи со Скоттом и хотел выяснить, что ей известно.

И хотя она пыталась убедить себя в том, что Скотт никогда бы не сделал ничего ужасного, откуда ей знать наверняка? В последнее время он сильно изменился.

– Скотт, где ты? – прошептала она. – Во что ты ввязался?

Люк вернулся на свой наблюдательный пост на бульваре. Сумерки окутали все вокруг серой пеленой, когда он возвращался к отелю. Войдя в номер, он сбросил пиджак и галстук и позвонил начальнику с отчетом.

– В моем поле зрения не оказалось никого из наших подозреваемых, – сообщил он. – Возможно, удача улыбнется мне завтра на банкете по поводу открытия гонок.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий