Кладбище Кроссбоунз - Кейт Родс (2012)
-
Год:2012
-
Название:Кладбище Кроссбоунз
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Бушуев
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:130
-
ISBN:978-5-699-96434-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Кладбище Кроссбоунз - Кейт Родс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Просто повезло. Когда мы сцапали Рэя Бенсона, она была в подвале. Мы что-то слышали, но лишь спустя несколько часов поняли, что это человек стучит. В комнату пыток входили через люк в садовом сарае. Пять кодовых замков. Все как в тех дурацких фильмах ужасов, которые не дают смотреть детям. Он там устроил настоящую камеру, шесть футов в длину, три в высоту[36]. В ней невозможно было встать во весь рост. Я уже не говорю про холод.
– И как долго он ее там продержал? – спросила я.
– Пятнадцать дней. – Бернс шумно втянул сквозь зубы воздух. – После того, что этот мерзавец сделал с ней, она провела полгода в больнице.
Бернс припарковал машину в Уилмер-Гарденс, длинном узком тупике, застроенном в семидесятые годы муниципальным жильем – невысокими стандартными домами, чьи балконы выходили на ухоженный парк с вишневыми деревьями.
– Неплохо, – отозвалась я. – Смотрю, она получила квартиру в модном районе.
– Мы попросили, чтобы ей дали что-то приличное. Детский сад, где она работает, в двух шагах.
Вслед за Бернсом я поднялась по идеально чистой лестнице. Мне понятно, почему Шерил Мартин изъявила желание присматривать за детьми. В свое время за ней самой никто не приглядывал, и она решила радикально изменить жизнь, посвятив ее чужим детям.
Бернс остановился на площадке, чтобы отдышаться. Он пыхтел так, словно только что переплыл Ла-Манш. Не успел постучать, как дверь распахнулась сама и ему на шею бросилась молодая женщина с облаком черных кудряшек на голове, в перемазанных краской джинсах и спортивной фуфайке.
– В пейнтбол, что ли, играешь? – улыбнулся он.
– Крашу спальню. Впрочем, цвет получился какой-то унылый.
Она даже не посмотрела в мою сторону, зато Бернса приветствовала как внезапно обретенного родного отца.
– Это Элис, – кивнул Бернс в мою сторону. – Работает у меня.
Женщина протянула мне руку. Ей было лет двадцать пять, но ямочки на щеках делали ее гораздо моложе. Лично я дала бы восемнадцать.
– Скажите, вы умеете подбирать цвета? – спросила она с надеждой в голосе.
– Боюсь, что нет. Предпочитаю белый, потому что на его фоне все хорошо смотрится.
– Не хотите взглянуть, что у меня получилось? Кажется, я совершаю большую ошибку.
С этими словами Шерил повела нас по бледно-розовому коридору. Обе стены были увешаны изображениями цветов и кошечек, будто родители разрешили десятилетней дочери украсить квартиру на свой вкус и чадо немного перестаралось. Она привела нас в небольшую спальню, где на серовато-бежевой стене уже начало расплываться яркое сиреневое пятно.
– Ну, что скажете? – с волнением спросила Шерил, будто ждала, будто мы поставим ей «неуд».
– Отличный выбор, – ответила я. – Ярко и свежо.
Бернс придирчиво присмотрелся к ее работе.
– Ты, я смотрю, мастерица, Шерил. Ни одного неаккуратного мазка.
Вместо ответа она снова бросилась ему на шею.
– Ну-ну, что ты, в самом деле, – Бернс легонько похлопал ее по спине. На лице читалась смесь удовольствия и смущения.
Шерил усадила нас в гостиной, а сама отправилась на кухню готовить чай. Было видно, что с деньгами у нее туговато, но она еще только начинала менять свою жизнь. В центре гостиной стоял кофейный столик, предмет ее гордости. Должно быть, она сама расписала столешницу – белую поверхность украшали тонко прорисованные серебристые листья.
– Вы просто в гости? – Шерил поставила перед нами поднос с чаем.
– Не совсем, – признался Бернс.
Хозяйка вздохнула:
– Это было шесть лет назад, Дон. Я перестала про это думать.
В считаные секунды выражение ее лица изменилось от искреннего радушия до тревоги.
– Дело в том, Шерил, что убиты две девушки, и как нам кажется, это как-то связано с хостелом. Возможно, убийца жил там какое-то время или же был дружен с Бенсонами.