Смерть в Вентуотер-Корте - Кэрола Данн (1994)
-
Год:1994
-
Название:Смерть в Вентуотер-Корте
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Т. Борисова
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:95
-
ISBN:978-5-17-097613-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Смерть в Вентуотер-Корте - Кэрола Данн читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Защищать коварную авантюристку, которая лестью втерлась к отцу в доверие?! Я ему, конечно, сочувствовал – его ждало горькое разочарование. Но в наше время развод не так уж и страшен, верно? Она, как виновная сторона, не получила бы от отца ни пенни. О да, у нее не было другого выбора, кроме как убрать Аствика.
В таком ключе Беддоу, похоже, мог продолжать бесконечно. Инспектор оборвал его разглагольствования вопросом о ботинках Аствика.
– Ботинки? Понятия не имею. Они, должно быть, стояли в конце дорожки, у скамейки – мы там всегда переобуваемся. Правда, я их не заметил. Я нес три пары коньков: свои, мисс Петри и мисс Дэлримпл.
– Куда делись вещи со скамейки?
– Садовники перетащили тело в лодочный сарай, и я велел им прибраться. Они, видимо, вернули на место багры, а остальное доставили в дом. Не удивлюсь, если ребята стащили ботинки Аствика. Ему-то обувь больше не нужна.
Как бы Алек ни осуждал отношение Беддоу к слугам, тот был прав: воровство могло иметь место. Если так, то ботинки, вероятно, исчезли бесследно. Мисс Дэлримпл их не видела – иначе она не подняла бы тему. Мисс Петри, может, и видела, но скажет ли она правду под присмотром суровых опекунов? Надо будет поручить Трингу опросить садовников…
Алек узнал имена садовников, задал лорду Беддоу еще несколько вопросов и отпустил его. Затем дернул за шнурок колокольчика.
– Он просто животное! – выпалила Дэйзи. – Я знала, что Джеймс подстрекает лорда Стивена, но чтобы с такими гнусными намерениями… Какая гадость! Аннабель вовсе не…
Она осеклась при появлении лакея.
– Мистера Уилфреда, пожалуйста, – попросил детектив.
– Вернулся мистер Джеффри, сэр.
– Спасибо. Тогда сначала я поговорю с ним. Кстати, а леди Марджори уже доступна?
– Нет, сэр. – Отбросив надменность в угоду покорности, лакей стал более разговорчив: – Кора, горничная леди Марджори, рассказала: леди Джозефина заставила молодую госпожу выпить еще того снадобья, что доктор дал. А то бедняжка все рыдала да рыдала, так-то.
– Значит, мистер Джеффри. – Инспектор дождался ухода слуги и сказал Дэйзи: – Понимаете теперь мои слова о том, что слуги обсуждают каждый чих?! Вот досада, мне нужно как-то увидеть леди Марджори. О чем же я хотел спросить Джеффри?
– Встречал ли он лорда Стивена на пруду или по пути к нему, – подсказала Дэйзи, гордясь своей памятью.
Хорошо, что она согласилась на эту работу. Так увлекательно! Если, конечно, не считать обличительного выступления Джеймса.
– Я понимаю, почему Джеймс зол на мачеху, – нахмурилась Дэйзи, выуживая из ящика стола точилку для карандашей. – Аннабель заняла место его матери, отвлекла на себя внимание отца… Злость понимаю, но откуда ненависть?
– Если в двух словах, то из-за денег. – Флетчер отобрал у Дэйзи точилку и три карандаша.
– Деньги? Аннабель совсем не похожа на транжиру. Цветы интересуют ее гораздо больше, чем мода.
– Тем не менее лорд Беддоу воспринимает мачеху как досадную расходную статью: ведь когда он станет графом, ему придется всю свою жизнь содержать вдову отца. К тому же вдруг у лорда Вентуотера с женой родятся дети? Их, подозреваю, тоже обеспечат за счет наследства лорда Беддоу. Неудивительно, что он мечтает разрушить брак отца.
– Так мечтает, что готов лишить кого-нибудь жизни, лишь бы обвинить в этом Аннабель?
Кандидатура Джеймса на роль злодея устраивала Дэйзи гораздо больше, чем кандидатура Аннабель.
– Не исключено. С другой стороны, простое купание Аствика в ледяной воде едва ли приблизило бы лорда Беддоу к цели. Трудно представить, чтобы лорд Вентуотер подал на развод из-за того, что его жена зло подшутила над домогавшимся ее мужчиной.