Рассказы о Шерлоке Холмсе. Король страха (сборник) - Артур Конан Дойл, Эдгар Уоллес (2010)
-
Год:2010
-
Название:Рассказы о Шерлоке Холмсе. Король страха (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Виталий Михалюк
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:46
-
ISBN:978-966-14-1869-0, 9789661418683
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Рассказы о Шерлоке Холмсе. Король страха (сборник) - Артур Конан Дойл, Эдгар Уоллес читать онлайн бесплатно полную версию книги
Это произошло вчера, мистер Холмс, с тех пор я ее не видел и ничего нового об этом странном деле не узнал. Впервые со дня нашего знакомства между нами пробежала черная кошка. Я так потрясен, что просто не знаю, что мне делать дальше. Сегодня утром мне вдруг пришло в голову, что вы – как раз тот человек, который может помочь мне советом, поэтому я и поспешил к вам. Я полностью вам доверяю. Если я что-то упустил или недостаточно понятно рассказал, задавайте любые вопросы. Только умоляю, скажите, что мне делать. Я этого долго не вынесу!
Мы с Холмсом с огромным интересом выслушали этот удивительный рассказ, изложенный сбивчиво, с надрывом, человеком, который до крайности взволнован. Холмс какое-то время сидел молча, задумчиво взявшись за подбородок.
– Скажите, – наконец заговорил он, – вы уверены, что в окне видели именно человеческое лицо?
– Оба раза я видел его с приличного расстояния, поэтому не могу сказать наверняка.
– Однако оно произвело на вас большое впечатление.
– Меня поразил его неестественный цвет и странное, как бы застывшее выражение. Как только я подходил, лицо тут же исчезало.
– Сколько времени прошло с того дня, когда ваша жена попросила у вас сто фунтов?
– Около двух месяцев.
– Вы когда-нибудь видели фотографию ее первого мужа?
– Нет. Вскоре после его смерти в Атланте случился большой пожар и все бумаги жены сгорели.
– Но свидетельство о смерти осталось, вы упоминали, что видели его.
– Да, но это был дубликат, который она сделала уже после пожара.
– Вы встречались с кем-нибудь, кто был знаком с ней в Америке?
– Нет.
– А она когда-либо предлагала съездить туда еще раз?
– Нет.
– И писем оттуда не получала?
– Ни одного.
– Благодарю вас. Теперь я бы хотел немного подумать. Если обитатели коттеджа съехали, у нас могут возникнуть трудности. Но, с другой стороны, и это кажется мне более вероятным, если вчера они ушли оттуда, потому что были предупреждены о вашем приближении, то еще могут вернуться и мы легко разберемся, что к чему. Что ж, мой совет таков: возвращайтесь в Норбери и еще раз присмотритесь к окнам коттеджа. Если что-нибудь укажет вам на то, что его обитатели вернулись, не пытайтесь проникнуть внутрь, а пошлите нам телеграмму. Мы с моим другом приедем к вам в течение часа и разберемся в этом деле.
– А если там по-прежнему никого нет?
– В этом случае я приеду завтра, и мы с вами обсудим дальнейшие действия. Всего доброго, и главное: не стоит волноваться, пока вы не уверены, что на то есть причины.
– Боюсь, дело плохо, Ватсон, – вздохнул мой друг, закрыв дверь за мистером Грантом Мунро. – Каковы ваши соображения?
– Крайне неприятная история, – сказал я.
– Да. Либо это шантаж, либо я жестоко ошибаюсь.
– А кто, по-вашему, шантажист?
– Скорее всего то существо, которое обитает в единственной приличной комнате и держит на каминной полке фотографию миссис Мунро. Честное слово, Ватсон, меня очень заинтересовало это призрачное лицо! Я должен разобраться в этом деле!
– У вас уже есть гипотеза?
– Да, предварительная. Но я буду очень удивлен, если она не подтвердится. В коттедже живет первый муж миссис Мунро.
– Почему вы так думаете?