Бора-Бора - Альберто Васкес-Фигероа (2005)
-
Год:2005
-
Название:Бора-Бора
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Испанский
-
Язык:Русский
-
Перевел:В. Станчук
-
Издательство:РИПОЛ Классик
-
Страниц:117
-
ISBN:978-5-386-03395-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Бора-Бора - Альберто Васкес-Фигероа читать онлайн бесплатно полную версию книги
Его всякий раз рвало, стоило ему вспомнить, как острая испанская шпага пронзила грудь какого-то подростка и он испустил страшный предсмертный крик, похожий на крик жертвенного животного. Тапу охватывал ужас, когда перед его мысленным взором возникали распахнутые от удивления глаза несчастного, который принял нападавших за друзей и теперь жестоко расплачивался за свою ошибку.
Тапу Тетуануи придется приложить еще немало сил, чтобы успокоить совесть и, вернувшись на родной остров, убедить себя в том, что другого выхода не было. И тем не менее, какую бы сильную ненависть он ни испытывал к оскорбившим его народ дикарям, терзавшее его раскаяние было сильнее.
Одно дело мечтать о праведной мести и совсем другое — довести начатое дело до конца. К сожалению, реальность оказалась слишком отвратительной.
Преодолеть тысячи миль и перенести столько лишений, чтобы только пронзить сердце мальчишке, практически своему ровеснику… Вся авантюра начинала казаться Тапу бессмысленной. К тому же принцесса Ануануа и другие девушки, по всей вероятности, были уже мертвы.
Ко всему прочему оставался не выясненным до конца вопрос: а с этого ли острова были родом напавшие на них дикари?
У него волосы дыбом вставали только при одной мысли о том, что могла произойти трагическая ошибка и эти бедные люди не имели ничего общего с плененным им «зверем». И лишь наутро, когда Роонуи-Роонуи удалось разговорить одну из женщин, которая рассказала, что два года назад лучшие воины сели в пять огромных катамаранов и покинули остров, он почувствовал некоторое облегчение.
Ветеа Пито, которому посчастливилось не участвовать в бойне, всячески старался утешить друга и постоянно пытался убедить его в том, что, если бы Те-Оно не были злобными, творящими беззакония дикарями, никому и в голову бы ни пришло нападать на них и убивать в их собственных домах.
— Пусть тот, кого ты убил, и молод, — говорил он, — но я уверен, что он бы принял участие в следующей подобной экспедиции и, вполне вероятно, мог бы изнасиловать и похитить Майану. Ты представляешь нашу Майану в руках этих варваров?! — При одной мысли об этом Ветеа Пито задрожал. — Они же настоящие звери! И с ними нужно покончить прежде, чем они уничтожат нас!
— Мне так больно… — пожаловался Тапу.
— Тебе? — удивился ныряльщик. — Больно оттого, что Пуни потерял руку, или оттого, что трое наших воинов погибли вдалеке от Бора-Бора?! Или больно из-за того, что бедная Тупаи мечтала спасти свою дочь, но выяснилось, что пока мы не можем ей помочь? Вот это настоящая боль. Все остальное — лишь отзвук боли, и ты должен привыкнуть к этому чувству.
— Ты не знаешь, что говоришь! — запротестовал Тапу. — Ты не понимаешь до конца, что на самом деле произошло! Бедный мальчишка пытался вздохнуть и смотрел на меня… Как он смотрел, как!..
— Возможно вот так же смотрел и Памау на тех, кто убил его в собственной постели, — напомнил ему Ветеа. — Ох, Тапу, хватит! Мы с тобой боролись за место на пироге, считая себя мужчинами. Так веди же себя как мужчина!
Тапу Тетуануи хотел было ответить, что человек, который в течение долгих месяцев боролся с океаном и стойко перенес страшный ураган, уже вел себя как мужчина, а вот убийство подростка никак не является признаком мужественности, но промолчал. Он прекрасно осознавал, что прибыл сюда для того, чтобы довести до конца задуманное дело, а потому не стоило жаловаться на роль, которую ему в этой истории отвела судьба.
Конечно, все было бы иначе, если бы на месте мальчишки оказался здоровенный воин, подобный тому, с кем ему однажды пришлось столкнуться. Но в этом случае на месте погибшего дикаря мог оказаться он сам.
Однако поразмышлять на эту тему ему не дали. Незадолго до полудня среди зарослей кустарника нашли человека-память с перерезанным от уха до уха горлом, а к вечеру был убит ударом ножа в спину один из четверых воинов с вулканического острова.