И это тоже пройдет - Милена Бускетс (2015)
-
Год:2015
-
Название:И это тоже пройдет
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Надежда Мечтаева
-
Издательство:«Синдбад»
-
Страниц:15
-
ISBN:978-5-906837-71-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
И это тоже пройдет - Милена Бускетс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Худшее уже позади.
Я засмеялась:
– И худшее, и лучшее. Все прошло.
– Вокруг много людей, которые тебя любят.
Сколько раз за последние дни я слышала эту фразу? Целая армия любящих людей окружила меня именно в тот момент, когда мне больше всего хотелось остаться одной и залечь в постель. И чтобы никто ко мне не приставал. И чтобы мать сидела рядом, взяв меня за руку и положив мне на лоб ладонь.
– Да-да. Я знаю. Я очень всем благодарна. – Не говорить же ему, что я уже не верю ни в чью любовь, что даже мать на какое-то время перестала меня любить, что любовь – это то, на что полагаться можно в последнюю очередь.
– Почему бы тебе не съездить в Кадакес? Дом теперь твой.
«Ты что, сдурел? Тупица, идиот! – мысленно воскликнула я. – Это дом моей матери, и ничьим другим он не будет!» – но под взглядом его больших заботливых глаз вслух произнесла:
– Не знаю, может быть.
– И яхта уже на воде. Тебе пошло бы на пользу.
Возможно, он и прав, подумала я. Ведьмы Кадакеса – городка, защищенного горами, ужасной дорогой и диким ветром, сводящим с ума любого, кто недостоин его прекрасных небес и удивительных розовых закатов, – всегда были ко мне благосклонны. Впервые я увидела их еще девочкой, на колокольне: то сердито хмуря косматые брови, то злобно хохоча, они колдовали, насылая на беспечных отдыхающих всевозможные беды: ссорили влюбленные пары, указывали медузам, чьи ноги и животы жалить, а морским ежам – кому подворачиваться под ступни. Я наблюдала, как они раскрашивают рассветы в немыслимые цвета, способные снять самое страшное похмелье, как превращают каждую улочку городка в уютную спальню и окатывают тебя бархатными волнами, смывающими все неприятности и огорчения.
Сейчас среди них появилась еще одна.
– Да, наверное, ты прав. В Кадакес. Поеду в Кадакес.
И добавила:
– Тара, мой дом, красная земля Тары. Я вернусь в Тару… Как бы то ни было, жизнь продолжается.
Я отпила большой глоток пива и спросила:
– Ты не помнишь, из какого это фильма?
– Кажется, ты смешала «Унесенных ветром» с «Инопланетянином», – засмеялся он в ответ.
– Вполне вероятно. Пиво натощак всегда толкало меня на глупости. Сколько раз я заставила тебя посмотреть «Унесенных ветром»?
– Много.
– А сколько раз ты засыпал, так и не досмотрев?
– Почти всегда.
– Это точно. Ты никогда не понимал, что такое хорошее кино. Сноб.
На этот раз он ничего не ответил, улыбнулся и посмотрел на меня с выражением радостного предвкушения. Я знаю очень немногих взрослых мужчин, которые, подобно Оскару, сохранили способность к радостному предвкушению – такое испытывают дети в ожидании волхвов[2]. Он наверняка не замечает этого за собой, да и я никогда ему об этом не говорила. Подобное выражение почти невозможно придать лицу намеренно. Когда человек утрачивает иллюзии, настоящие, детские, которые постепенно заменяются простыми желаниями, оно появляется на его лице все реже и реже. Пока наконец не перестает появляться совсем.
– Все будет хорошо, Бланка. Вот увидишь.
– Я знаю, – солгала я.
Он сказал, что ему придется на несколько дней уехать по делам в Париж, но, как только вернется, обязательно приедет в Кадакес и какое-то время побудет с нами. Потом вздохнул и добавил:
– Не знаю только, как быть с моей девушкой.
Мужчины все такие. Всегда. Не могут не ляпнуть чего-нибудь некстати. Я сделала озабоченное лицо – это выражение тоже трудно придать лицу намеренно, хотя все же легче, чем выражение радостного предвкушения, – и с силой захлопнула дверь.
Я не знаю, как буду жить без матери! Понятно тебе?!
3