Любовный поединок - Блайт Гиффорд (2017)
-
Год:2017
-
Название:Любовный поединок
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:К. В. Бугаева
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:24
-
ISBN:978-5-227-08209-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Любовный поединок - Блайт Гиффорд читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Что за глупые фантазии? Это первый турнир Гилберта. Будет большой удачей, если он сам не выронит копье. И зачем только ты отдала ему этот платок?
Сесилия вздохнула:
– Он выглядел таким несчастным.
Морщинка между бровей Изабеллы стала глубже.
– Ты ведь не рассматриваешь его кандидатом в мужья?
– Гилберта? – Сесилия рассмеялась. – Скорее он похож на брата.
Он был сквайром, оруженосцем ее отца, совсем молодым, всего на пару лет старше ее. Кроме того, мужа ей должен выбрать король, а он даже не посмотрит на человека его положения, найдет того, кто обладает силой и властью. Вот только кого?
Нахмурившись, Сесилия склонилась к принцессе и прошептала:
– Ваш отец ничего не говорил о моем замужестве?
После смерти отца графиня Лосфорд стала богатой наследницей и завидной невестой. Но ей скоро будет двадцать, следует поспешить с выбором кандидата, которому король доверит управление замком Лосфорд.
Изабелла покачала головой:
– Он занят знатными гостями. Король Кипра и Иерусалима и чего-то там еще, по его словам, подбивает отправиться в крестовый поход. – Принцесса сделала круглые глаза и повернулась к фрейлине. – В его возрасте! К тому же отец решил выступить лично в последнем состязании турнира.
«Слава богу, он еще жив и способен на это», – подумала Сесилия, но, разумеется, не высказала свои мысли вслух.
– Кроме того, – принцесса сжала ледяные пальцы графини, – я не хочу, чтобы ты вскоре меня покинула.
Скоро? Прошло три года, как отец погиб от руки француза. Через два года отслужили похоронную мессу по ее матери. Время траура давно прошло. И все же…
Сесилия улыбнулась Изабелле:
– Вам просто нужна компаньонка для любимых забав.
Изабелле исполнился тридцать один год, у нее было много свободного времени и денег для любых развлечений, доступных при дворе.
– Твой траур затянулся. Пора вкусить все прелести жизни перед тем, как дать клятву супругу.
Затрубили трубы, герольд объявил правила турнира. Торжественная атмосфера не могла поднять Сесилии настроение. Эти отвратительные французы не должны жить, когда ее отец лежит в могиле.
На ветру развевался красный с белым и голубым флаг герцога де Куси. Едва сдерживая рвение, он улыбнулся Марку:
– Славный будет денек! Король решил нас удивить, но, полагаю, удивлен будет он сам.
Марк ухмыльнулся. Сколько времени они провели бок о бок в седле! От воспоминаний о лихих победах закипела кровь.
– Повалишь его одним ударом? Или двумя?
Ангерран надел шлем и салютовал другу, подняв руку, уже в перчатке, с тремя вытянутыми пальцами.
Марк рассмеялся в голос. Таков его товарищ де Куси, отважный рыцарь, в отличие от многих соотечественников.
Марк следил за удаляющимся другом, будто мог взглядом помочь ему победить. Он все еще относился к нему как к младшему товарищу, хотя тот давно стал храбрым воином, обладавшим всеми качествами лидера, к тому же получил титул, земли и занял подобающее положение в обществе.
В первой схватке копье де Куси попало в меч противника, во второй атаке он позволил ему слегка уколоть себя. Казалось, англичанин даже не понял, как ему это удалось. Любой опытный воин сразу бы увидел, как скромны его навыки. В третьей сшибке Ангерран провел блестящий маневр, выбил копье у рыцаря на середине арены. К ним подбежали сквайры, чтобы помочь спешиться и вручить мечи для следующего состязания. И опять де Куси сделал так, чтобы действо больше напоминало замысловатый танец. Первый удар был хорошо выверенным и позволил англичанину устоять на ногах. Второй он принял от противника, впрочем, травма была несущественной. В третьей схватке он выбил у противника меч и одержал победу.
На трибунах поднялся шум, отовсюду раздавались крики, более восторженные, чем можно было ожидать от захватчиков.
Де Куси снял шлем и широко улыбнулся. Он выполнил все, как заявлял.