Плач - Кристофер Джон Сэнсом (2014)
-
Год:2014
-
Название:Плач
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Михаил Кононов
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:312
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Плач - Кристофер Джон Сэнсом читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я пошлю Сесилу подробное описание Лимана. Мне даст его капитан Митчелл. Сесил может добавить Лимана к тем, кого уже высматривают.
– Вероятно, они попытаются уплыть под чужими именами.
– Конечно, попытаются! – в раздражении сказал лорд Парр. – Но на таможне есть их описания, и если кто-то из них попробует сесть на корабль, их арестуют и будут держать под стражей, пока я их не допрошу. – Он покачал головой. – Хотя они могут попытаться отплыть из Бристоля или Ипсвича.
– Остаются наши изыскания в Тауэре. – Я задумался. – Мы можем обнаружить, что какой-то другой радикал дал просочиться правде об Анне Эскью. Возможно, связанный с прочими.
Мой собеседник медленно кивнул:
– Тут определенно попахивает заговором радикалов. Хотел бы я знать, какова его цель.
– Какова бы ни была, на этот кружок напали, и он разбежался. – Я посмотрел на старого лорда. – Из-за внутренних разногласий или, возможно даже, что кто-то в их кружке оказался шпионом и работал в пользу консервативного лагеря.
Дядя королевы медленно кивнул:
– Основная обязанность секретаря Пэджета – нанимать шпионов, чтобы следили за внутренними разногласиями. Но это могут делать и другие по собственному побуждению. Кто-нибудь имеющий вкус к заговорам и шпионству.
Тут лорд Уильям посмотрел на меня и спросил:
– О ком вы думаете? О сэре Ричарде Риче?
– Он усердно занимался охотой за еретиками, – напомнил я ему и добавил после паузы: – Милорд, я еще подумал о соседе Грининга печатнике Оукдене.
Старик наклонил голову:
– Мне кажется, мы получили от него всю информацию, какую могли.
– Я подумал о его безопасности. Два человека уже убиты. Не может ли и Оукден оказаться под угрозой? Не могут ли наши враги, кто бы это ни был, попытаться навсегда заткнуть ему рот?
– Он уже рассказал все, что знал. От него больше никакой пользы.
– И все же мы многим ему обязаны. Не могли бы вы обеспечить ему какую-то защиту? Например, приставить человека, чтобы тот пожил у него?
– Вы не понимаете! – вспылил лорд Парр. – У меня нет ресурсов! Я не могу ему помочь!
Я ничего не ответил – не посмел сердить его еще пуще, – и он продолжил:
– Теперь на очереди Тауэр.
– Да, милорд.
– До недавнего времени, пока не ушел в отставку, заместителем лорда-камергера королевы, моим непосредственным подчиненным был сэр Эдмунд Уолсингэм. И он уже двадцать пять лет является также лейтенантом лондонского Тауэра.
– Он совмещал обе должности? – удивился я.
– Обе они скорее церемониальные, чем административные. В Тауэре лейтенант второй по старшинству после констебля, сэра Джона Гейджа. Сэр Эдмунд – мой старинный друг; он почти так же стар, как я. – Уильям криво усмехнулся. – Естественно, он знает, как там все устроено. Я договорился о встрече с ним завтра в два. Как ни старался, раньше назначить встречу не смог. – Он взглянул на меня. – Теперь вот что мы должны сделать. Под тем предлогом, что для какого-то судебного дела нужно больше информации, посмотрим, нельзя ли взглянуть на расписание дежурств, когда пытали Анну Эскью. Между двадцать восьмым июня, когда ее туда поместили, и вторым июля, когда по Лондону впервые начали разлетаться слухи. Это будет непросто. Насколько я представляю, начальники в Тауэре постараются не говорить, что там происходило, хотя мой племянник Уильям, граф Эссекский, говорит, что Тайный совет не проводил никакого расследования, что странно. В любом случае добрый обед с добрым вином может развязать язык между друзьями.
В два часа. Это, по крайней мере, позволит мне утром посетить инспекцию Коттерстоука. Я взглянул на лорда Парра: лицо старика оживилось при надежде на прогресс. Но мне не хотелось снова посещать Тауэр. Пять лет назад, благодаря сговору между Ричем и Билкнапом, меня ненадолго посадили туда. Я не знал, известно ли это моему собеседнику. Вероятно, да. Скорее всего, он знал обо мне все. И сейчас он насмешливо посмотрел на меня: