Сокровища Аттилы - Клайв Касслер, Томас Перри (2012)
-
Год:2012
-
Название:Сокровища Аттилы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Грузберг
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:142
-
ISBN:978-5-17-085343-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сокровища Аттилы - Клайв Касслер, Томас Перри читать онлайн бесплатно полную версию книги
Реми вздохнула, взяла ружье и осторожно поползла к заднему краю крыши, где люди внизу меньше всего ожидали ее появления. Она встала, посмотрела вниз, вскинула ружье, прицелилась, выстрелила и мгновенно отступила. Нападавшие ее не заметили, только секунду или две спустя послышались громкие крики и выстрелы в небо.
– Конечно, ты попала.
– Надеюсь. Человек с пивную бочку. – Она прошла к противоположному краю, приняла такую же стойку, выстрелила и отскочила.
Снова отчаянные крики и выстрелы наобум. И тут вечернее небо на другой стороне окрасилось пламенем. Бак грузовика взорвался. Послышался громовой разрыв.
– Нет! – На палубе «Ибицы» Арпад Бако вскочил с кресла, опрокинув стакан, который покатился к шпигату. – Нет! Что они делают? О чем только они думают? – закричал он.
Леклерк спокойно посмотрел на Голдфиш-Пойнт.
– Наверно, выжигают Фарго. Жестоко, но обычно метод действует. Не могу разглядеть, что там горит.
– В доме могут быть сокровища! – кричал Бако. – Пока мы сидим здесь, бесценные предметы превращаются в лужу золота. Уничтожают древние драгоценности Цезаря!
Поляков продолжал спокойно сидеть и разглагольствовать:
– Все свидетельствует о том, что сокровища сейчас в музеях. Единственный способ получить их – захватить Реми Фарго и заставить платить за ее жизнь. На этот раз я пошлю Фарго подарочную коробочку с пальцем его жены. Знаете ли вы, что Сэм Фарго заставил меня сжечь собственный дом? Я узнал, ко мне едут пожарные и полиция, и не мог позволить им найти в подвале контрабандные наркотики. Два дня спустя приехала жена с детьми, увидела вместо дома развалины и приказала шоферу развернуться и вернуться в Москву. Только за эти мои переживания из-за его действий Фарго должен испытать все виды боли. Надеюсь, сейчас жгут его дом.
Леклерк насмешливо улыбнулся.
– Жена все еще не разговаривает с тобой, Сергей? Тебе не нравится спать одному?
– Не твое дело. – Поляков затянулся сигарой и сказал: – Пусть поторопятся. Если они сейчас же не вытащат Фарго из дома, сюда съедутся полицейские и пожарные, а нам придется иметь дело с береговой охраной.
Бако стоял у поручня и смотрел на дом в мощный бинокль.
– Горят два сборщика ягод. Грузовики тоже в огне, один взорвался.
Тотчас у него на глазах взорвался второй бак, грузовик перевернулся и целиком вспыхнул. Секунду спустя до яхты донесся грохот взрыва.
– Взорвались оба!
Леклерк произнес:
– Ты проницателен, Арпад. Точно так Аттила осаждал замки. Только на этот раз осажденные подожгли осадные машины.
– Это безумие! – вскричал Бако. – Откуда у этих людей в доме целый арсенал?
– Ну, наверное, когда кто-то часто находит сокровища, их у него часто стараются отобрать.
Поляков встал, взял рацию, лежавшую на столе рядом со стаканом, нажал кнопку и что-то сказал по-русски.
Бако повернулся, протянул руку к рации и завопил:
– Нет! Отмени приказ нашим людям уходить! Осталось чуть-чуть! Фарго и их слуги сидят на крыше, дрожат от страха!
Поляков схватил его; Бако согнулся, пытаясь вырваться и отдышаться.
– Я просто выясняю у своего помощника причину задержки. Им давалось пять минут.
На другом конце сквозь помехи что-то сказали. Поляков спросил по-русски:
– Козлов! Из-за чего задержка?
Голос ответил:
– Они на четвертом этаже, но приходится отвоевывать каждый сантиметр. У нас есть мертвые и раненые.
– Что посоветуешь?
– Я бы ушел, шеф!
– Ты сказал то, что я хотел узнать. Заберите мертвых и раненых. Не оставляйте ни одного. Всех погрузить на яхты. Сейчас же уводите людей на берег. Мы снимаемся с якоря. – Поляков переключил частоту. – Прекратите фейерверк! Отвяжите плот и идите к берегу. Людей подберут шлюпки. Уходите немедленно! – Он крикнул наверх рулевому: – Подними якорь и держи курс к берегу! Мы забираем всех своих людей в Мексику!