Штурм и буря - Ли Бардуго (2013)
-
Год:2013
-
Название:Штурм и буря
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Анастасия Харченко
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:148
-
ISBN:978-5-17-108603-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Штурм и буря - Ли Бардуго читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мал резко поднял голову.
– Алина…
– Мы всегда планировали вернуться в Равку и найти способ помочь ей. Если мы ничего не сделаем, возможно, возвращаться будет некуда. – Он покачал головой, но я повернулась к Николаю и продолжила: – Я вернусь с тобой в Ос Альту и подумаю о том, как поспособствовать твоему восхождению на трон, – глубоко вдохнула. – Но взамен я хочу Вторую армию.
В палатке наступила гробовая тишина. Парни смотрели на меня так, словно я сошла с ума. По правде говоря, я и сама подозревала, что лишилась рассудка. Но мне надоело, что меня постоянно тащат по Истиноморю, и что половина Равки пытается использовать меня и мою силу.
Николай испустил нервный смешок.
– Люди любят тебя, Алина, но я подумывал о более символичном титуле…
– Я вам не символ! – рявкнула я. – И мне надоело быть пешкой в чужой игре.
– Нет, – встрял Мал. – Это слишком опасно. С тем же успехом ты можешь нарисовать мишень у себя на спине.
– Она уже там нарисована. И никто из нас не будет в безопасности, пока Дарклинг на свободе.
– Ты хоть когда-нибудь кем-то управляла? – спросил Николай.
Однажды я вела семинар для младших картографов, но вряд ли он имел в виду это.
– Нет, – призналась я.
– У тебя нет ни опыта, ни оснований. Дарклинги управляли Второй армией с момента ее основания.
Один Дарклинг. Но сейчас было не время для подобных обсуждений.
– Гришам плевать на возраст и происхождение. Важнее всего – сила. Я единственный гриш, который когда-либо носил два усилителя. И я единственный живой гриш, которому хватит могущества потягаться с Дарклингом и его теневыми солдатами. Никто не способен на то, на что способна я.
Я пыталась прибавить своему голосу уверенности, хоть и сама не знала, что на меня нашло. Мне просто надоело жить в страхе. Надоело бежать. И если мы с Малом надеемся найти жар-птицу, нам нужны ответы. Возможно, Малый дворец – единственное место, где их можно отыскать.
Все надолго замолчали.
– Что ж, – наконец отозвался Николай. – Что ж.
Он задумчиво побарабанил пальцами по столу. Затем встал и протянул мне руку.
– Ладно, заклинательница. Помоги мне отвоевать наш народ, и гриши будут твоими.
– Серьезно?! – выпалила я.
Николай рассмеялся.
– Если хочешь руководить армией, пора научиться вести себя соответственно. Правильным ответом было бы: «Я знала, что ты примешь верное решение».
Я пожала его мозолистую руку. Руку пирата, а не принца.
– Что насчет моего предложения… – начал он.
– Не испытывай судьбу, – перебила я, вырывая руку. – Я сказала, что поеду с тобой в Ос Альту, на этом все.
– А куда поеду я? – тихо спросил Мал.
Его руки были скрещены на груди, и он наблюдал за нами своими холодными голубыми глазами. На брови виднелась запекшаяся кровь от удара при падении «Колибри». Он выглядел усталым и очень-очень отстраненным.
– Я… я думала, ты поедешь со мной, – запнулась я.
– В качестве кого? Капитана твоей личной стражи?
Мои щеки залились краской.
Николай прочистил горло.
– Как бы мне ни хотелось посмотреть, чем закончится ваша беседа, у меня есть дела поважнее. Если, конечно…
– Сгинь! – приказал Мал.
– Ладно. Оставлю вас наедине, – он спешно двинулся к выходу, остановившись лишь затем, чтобы забрать свой меч.
Тишина в палатке становилась все более неловкой.
– К чему это все приведет, Алина? Мы с трудом сбежали из этого забытого святыми места, а теперь снова погружаемся прямиком в болото.
Я опустилась на кушетку и уперлась головой в ладони. У меня совсем не осталось сил, тело ломило от усталости.
– Что мне делать? – спросила я с мольбой в голосе. – То, что происходит здесь, что происходит в Равке… отчасти вина за это лежит на мне.
– Неправда.
Я сухо рассмеялась.
– Правда-правда. Если бы не я, Каньон бы не начал разрастаться. Новокрибирск был бы цел.