Джек Ричер, или Никогда не возвращайся - Ли Чайлд (2013)
-
Год:2013
-
Название:Джек Ричер, или Никогда не возвращайся
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Владимир Гольдич, Ирина Оганесова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:179
-
ISBN:978-5-699-86578-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джек Ричер, или Никогда не возвращайся - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Они открыли дверь и вышли на дорожку, залитую ярким полуденным светом. Как и ожидал Ричер, все четыре грузовика, точно рыбы-прилипалы, выстроились в ряд у основания бетонной лестницы. Восемь парней стояли, прислонившись к дверям, бамперам или кузовам, словно совершенно никуда не спешили. Впрочем, так и было, потому что вниз вела только бетонная лестница. Джек узнал трех парней, которых они уже видели прошлой ночью – маленького, среднего и большого. Последние двое выглядели как прежде, а первый – заметно лучше, словно он полностью пришел в себя после вчерашнего перепоя. Остальные пятеро были такими же усталыми и мрачными. Самый маленький – сплошные жилы и морщинистая кожа, а самый большой заметно расплылся от пива и гамбургеров. Все приехали на разборку без оружия. Ричер видел все шестнадцать рук, и они были пусты. Ни пистолетов, ни ножей, ни монтировок, ни цепей.
Любители.
Джек положил руки на перила и посмотрел вниз, как диктатор из старого фильма, готовый обратиться к толпе:
– Парни, нам нужно найти способ доставить вас домой прежде, чем вы пострадаете. Вы готовы со мною сотрудничать?
Однажды Ричер слышал, как один тип в костюме повторял по сотовому телефону: «Вы хотите поработать со мною над этим?»
Вероятно, подобной технике ведения переговоров учили на дорогих семинарах в безвкусных залах отелей. Предполагалось, что такое обращение гарантирует положительный ответ. Потому что цивилизованные люди считают своим долгом сотрудничать друг с другом, если такая возможность им предлагается. И никто не говорит: «Нет, я не хочу».
Однако парень из большого грузовика поступил именно так.
– Никто не собирается сотрудничать с тобою, мальчик, – сообщил он Джеку. – Мы пришли, чтобы надрать тебе задницу и забрать машину и деньги.
– Ладно, если хотите, можем пойти по этой дороге, – согласился Ричер. – Но я не вижу причин всем вам отправляться в больницу. Вы слышали о «Гэллапе»?
– О ком?
– Это институт, который занимается опросом общественного мнения. Например, во время выборов. Они говорят тебе, что какой-то парень получит пятьдесят один процент голосов, а другой – только сорок девять.
– Да, я слышал про них.
– А ты знаешь, как они действуют? Они не обращаются ко всем американцам. Это заняло бы слишком много времени. Они делают выборку. Звонят группе людей и подсчитывают результаты.
– Ну, и?..
– Я предлагаю именно так и поступить. Нам нужно сделать выборку. Один из вас против одного из нас. И результат будет засчитан, как если бы все были против всех. По принципу «Гэллапа».
Ответа не последовало.
– Если победит ваш парень, мы поменяем ваш худший грузовик на «Корвет». И вы получите половину денег Билли Боба, – предложил Джек.
И вновь ответом ему было молчание.
– Но если победит моя сторона, мы поменяем «Корвет» на ваш лучший грузовик. И оставим себе все деньги Билли Боба.
Молчание.
– Это лучшее, что я могу для вас сделать, парни, – продолжил уговоры майор. – Мы в Америке. Нам нужны колеса и деньги. Уверен, вы все понимаете правильно.
Молчание.
– Мой друг готов начать, – продолжал Ричер. – У вас есть какие-то предпочтения? Вы хотели бы драться с женщиной?
– Нет, это неправильно, – подал голос парень из большого грузовика.
– Ну, тогда вам предстоит иметь дело со мной, – развел руками Джек. – Но я готов подсластить сделку. Вы можете увеличить свою выборку. Я один против двоих. Хотите так сотрудничать со мной?
Молчание.
– И я буду драться, держа руки за спиной.
– Что? – удивился парень, заговоривший с ним первым.
– Ты меня слышал.
– Держа руки за спиной?
– На тех условиях, которые я предложил. Условия отличные, парни. Вы получите «Корвет» в любом случае. Я предлагаю хороший вариант.
– Нас двое против тебя с руками за спиной?
– Если б у меня был мешок, я бы надел его на голову.
– Ладно, мы согласны.